Adventures FR translation (#185)
This commit is contained in:
parent
539115b8f1
commit
b633b84b5a
@ -1,351 +1,293 @@
|
||||
{
|
||||
"Alms": {
|
||||
"description": "Once per turn: If you have no Treasures in play, gain a card costing up to 4 Coin.",
|
||||
"extra": "You can only buy this once per turn. When you do, if you have no Treasures in play, you gain a card costing up to 4 Coins. The gained card comes from the Supply and is put into your discard pile.",
|
||||
"name": "Aumône",
|
||||
"untranslated": "description, extra"
|
||||
"description": "<b>Une fois par tour</b> : si vous n'avez aucune carte <i>Trésor</i> en jeu, recevez une carte coûtant jusqu'à 4 Coins.",
|
||||
"extra": "Vous ne pouvez acheter cet événement qu'une fois par tour. Quand vous le faites, si vous n'avez pas de trésors en jeu, vous recevez une carte coûtant jusqu'à 4 Coins. La carte reçue provient de la Réserve et est mise dans votre défausse.",
|
||||
"name": "Aumône"
|
||||
},
|
||||
"Amulet": {
|
||||
"description": "Now and at the start of your next turn, choose one: +1 Coin; or trash a card from your hand; or gain a Silver.",
|
||||
"extra": "You choose something when you play it, and again at the start of your next turn; the choices may be the same or different.",
|
||||
"name": "Amulette",
|
||||
"untranslated": "description, extra"
|
||||
"description": "Maintenant et au début de votre prochain tour, choisissez : +1 Coin <b>OU</b> écartez une carte de votre main <b>OU</b> recevez une carte Argent.",
|
||||
"extra": "Vous optez pour l'un des choix quand vous jouez cette carte, et à nouveau au début de votre prochain tour; les choix peuvent être identiques ou différents.",
|
||||
"name": "Amulette"
|
||||
},
|
||||
"Artificer": {
|
||||
"description": "+1 Card<br>+1 Action<br>+1 Coin<n>Discard any number of cards. You may gain a card costing exactly 1 Coin per card discarded, putting it on top of your deck.",
|
||||
"extra": "First you get +1 Card, +1 Action, and +1 Coin. Then you discard any number of cards. You may choose not to discard any cards. Then you may gain a card costing exactly 1 per card discarded. For example if you discarded two cards; you may gain a card costing 2 ; if you discard no cards, you may gain a card costing 0. The gained card comes from the Supply and is put on top of your deck. You may choose not to gain a card, even if you discard cards.",
|
||||
"name": "Maître-artisan",
|
||||
"untranslated": "description, extra"
|
||||
"description": "+1 Carte<br>+1 Action<br>+1 Coin<n>Défaussez autant de cartes que vous voulez. Vous pouvez recevoir une carte coûtant exactement 1 Coin par carte défaussée et la placer sur le dessus de votre deck.",
|
||||
"extra": "D'abord vous obtenez +1 Carte, +1 Action et +1 Coin. Ensuite, vous défaussez n'importe quel nombre de cartes. Vous pouvez choisir de ne pas défausser de cartes. Ensuite, vous pouvez recevoir une carte coûtant exactement 1 Coin par carte défaussée. Par exemple si vous avez défaussé deux cartes; vous pouvez recevoir une carte coûtant 2 Coins; si vous ne défaussez aucune carte, vous pouvez recevoir une carte qui coûte 0 Coin. La carte reçue provient de la Réserve et est placée au dessus de votre deck. Vous pouvez choisir de ne pas recevoir de carte, même si vous défaussez des cartes.",
|
||||
"name": "Maître-artisan"
|
||||
},
|
||||
"Ball": {
|
||||
"description": "Take your - 1 Coin token. Gain 2 cards each costing up to 4 Coin.",
|
||||
"extra": "When you buy this, you take your - 1 Coin token, which will cause you to get 1 Coin less the next time you get Coins. Then you gain 2 cards, each costing up 4 Coins. They can be 2 copies of the same card or 2 different cards.",
|
||||
"name": "Bal",
|
||||
"untranslated": "description, extra"
|
||||
"description": "Prenez devant vous votre jeton \"-1 Coin\" (-1 sur votre prochain gain de pièces). Recevez 2 cartes coûtant jusqu'à 4 Coins.",
|
||||
"extra": "Lorsque vous achetez cet évènement, vous prenez votre jeton \"-1 Coin\", ce qui vous fera obtenir 1 Coin de moins la prochaine fois que vous obtenez des _ Coins. Ensuite, vous recevez 2 cartes, chacune coûtant jusqu'à 4 Coins. Il peut s'agir de 2 copies de la même carte, ou de 2 cartes différentes.",
|
||||
"name": "Bal"
|
||||
},
|
||||
"Bonfire": {
|
||||
"description": "Trash up to 2 cards you have in play.",
|
||||
"extra": "This only trashes cards you have in play, not cards from your hand. You can trash zero, one, or two cards. If you trash Treasures with this, this does not remove the 1 Coin you got from playing those Treasures this turn. For example, with 5 Coppers in play and two Buys, you could pay 3 Coins for a Bonfire to trash two of the Coppers, then spend the other 2 Coins on a Peasant.",
|
||||
"name": "Feu de joie",
|
||||
"untranslated": "description, extra"
|
||||
"description": "Écartez jusqu'à 2 cartes de votre zone de jeu.",
|
||||
"extra": "Cet événement ne peut écarter que les cartes que vous avez en jeu, pas celles de votre main. Vous pouvez écarter zéro, une ou deux cartes. Si vous écartez des Trésors, cela ne supprime pas les _ Coins que vous avez gagnées en jouant ces Trésors ce tour-ci. Par exemple, avec 5 Cuivres en jeu et deux Achats, vous pourriez payer 3 Coins pour un Feu de Joie et détruire deux des Cuivres, puis dépenser les 2 Coins restantes pour un Paysan.",
|
||||
"name": "Feu de joie"
|
||||
},
|
||||
"Borrow": {
|
||||
"description": "+1 Buy<n>Once per turn:<br>If your -1 Card token isn't on your deck, put it there and +1 Coin.",
|
||||
"extra": "You can only buy this once per turn. When you do, if your -1 Card token is not on your deck, you put it on your deck and get + 1 Coin. The -1 Card token will cause you to draw one less card the next time you draw cards; see the Tokens section.",
|
||||
"name": "Emprunt",
|
||||
"untranslated": "description, extra"
|
||||
"description": "<b>Une fois par tour : +1 Achat.</b>Si vous n'avez pas le jeton \"-1 Carte\", placez-le sur votre deck et +1 Coin.",
|
||||
"extra": "Vous ne pouvez acheter cet événement qu'une fois par tour. Lorsque vous le faites, si votre jeton \"-1 Carte\" n'est pas sur votre deck, vous l'y placez et recevez +1 Coin. Le jeton \"-1 Carte\" vous fera tirer une carte de moins la prochaine fois que vous piochez des cartes; voir la section Jetons.",
|
||||
"name": "Emprunt"
|
||||
},
|
||||
"Bridge Troll": {
|
||||
"description": "Each other player takes his -1 Coin token. Now and at the start of your next turn:<n>+1 Buy<line>While this is in play, cards cost 1 Coin less on your turn, but not less than 0 Coins.",
|
||||
"extra": "This gives each other player his - 1 Coin token, which will cause those players to get 1 Coin less the next time they get treasure; see the Tokens section. It also gives you +1 Buy both on the turn you play it and on your next turn. While Bridge Troll is in play, on your turns only, cards cost 1 Coin less, but not less than 0 Coins. This applies to all cards everywhere, including cards in the Supply, cards in hand, and cards in Decks. For example if you have Bridge Troll in play and play Raze, trashing Estate, Estate will only cost 1 Coin, so you'll only look at one card rather than two. This is cumulative; if you have two Bridge Trolls in play from last turn and play another Bridge Troll this turn, all cards will cost 3 Coins less this turn (to a minimum of 0 Coins).",
|
||||
"name": "Pont aux Trolls",
|
||||
"untranslated": "description, extra"
|
||||
"description": "Vos adversaires placent leur jeton \"-1 Coin\" sur leur deck. Maintenant et au début de votre prochain tour : +1 Achat<line>Tant que cette carte est en jeu, les cartes coûtent 1 Coin de moins pendant vos tours, mais jamais moins que 0 Coin.",
|
||||
"extra": "Cette carte force chaque autre joueur à prendre son jeton -1 Coin, qui leur fera perdre 1 Coin la prochaine fois qu'ils gagneront des _ Coins; voir la section Jetons. Elle vous donne également +1 Achat, pour le tour où vous la jouez et pour votre prochain tour. Tant que le Pont aux Trolls est en jeu, pendant vos tours uniquement, les cartes coûtent 1 Coin de moins, mais jamais moins de 0 Coin. Cela s'applique à toutes les cartes, partout, y compris les cartes dans la Réserve, les cartes en main, et les cartes dans les decks. Par exemple, si vous avez Pont aux Trolls en jeu et que vous jouez Démolition, écartant un Domaine, ce Domaine ne coûtera que 1 Coin, donc vous ne consulterez qu'une seule carte au lieu de deux. Ceci est cumulatif. Si vous avez deux Ponts aux Trolls en jeu depuis le dernier tour et que vous jouez un autre Pont aux Trolls ce tour-ci, toutes les cartes coûteront 3 Coins de moins pendant ce tour (jusqu'à un minimum de 0 Coins).",
|
||||
"name": "Pont aux Trolls"
|
||||
},
|
||||
"Caravan Guard": {
|
||||
"description": "+1 Card<br>+1 Action<n>At the start of your next turn, +1 Coin<line>When another player plays an Attack card, you may play this from your hand. (<i>+1 Action has no effect if it's not your turn.</i>)",
|
||||
"extra": "This gives you +1 Card and +1 Action when you play it, and then + 1 Coin at the start of your next turn after that. This card has a Reaction ability that lets you play it when another player plays an Attack card. Playing this during another player's turn is similar to playing it during your own turn - you put Caravan Guard into play, get +1 Card and +1 Action, and will get + 1 Coin at the start of your next turn - the very next turn you take. However getting +1 Action during someone else's turn does not do anything for you; it does not let you play other Action cards during that player's turn. Similarly if a token gives you + 1 Coin or +1 Buy during another player's turn, that still does not let you buy cards during that player's turn (although + 1 Coin can cancel the - token given out by Bridge Troll). The +1 Action (or potential other +'s) does not carry over to your next turn either. After reacting with a Caravan Guard, you can use another one, even one you just drew, and also can use other Reactions, even ones you just drew; you keep going until you have no more Reactions you wish to respond to the Attack with.",
|
||||
"name": "Escorte",
|
||||
"untranslated": "description, extra"
|
||||
"description": "+1 Carte<br>+1 Action<n>À votre prochain tour, +1 Coin<line>Lorsqu'un adversaire joue un carte <i>Attaque</i>, vous pouvez jouer cette carte de votre main. (<i>+1 Action n'a pas d'effet en dehors de votre tour.</i>)",
|
||||
"extra": "Cette carte vous donne +1 Carte et +1 Action quand vous la jouez, puis + 1 Coin au début de votre prochain tour. Cette carte a une capacité de réaction qui vous permet de la jouer quand un autre joueur joue une carte Attaque. Jouer cette carte pendant le tour d'un autre joueur est similaire à la jouer pendant votre propre tour - vous mettez Escorte en jeu, obtenez +1 Carte et +1 Action et vous recevrez + 1 Coin au début de votre prochain tour - le tour suivant que vous jouez. Cependant, obtenir +1 Action pendant le tour de quelqu'un d'autre ne vous affecte pas; cela ne vous permet pas de jouer d'autres cartes Action pendant le tour de ce joueur. De même, si un jeton vous donne + 1 Coin ou +1 Achat pendant le tour d'un autre joueur, cela ne vous permet pas d'acheter des cartes pendant le tour de ce joueur (bien que +1 Coin peut annuler le jeton fourni par Pont aux Trolls). Le +1 Action (ou les autres + potentiels) ne se poursuivent pas non plus jusqu'à votre prochain tour. Après avoir réagi avec une Escorte, vous pouvez en utiliser une autre, même celle que vous venez de piocher, et vous pouvez également utiliser d'autres Réactions, même celles que vous venez de piocher; vous continuez jusqu'à ce que vous n'ayez plus de Réactions avec lesquelles vous souhaitez répondre à l'Attaque.",
|
||||
"name": "Escorte"
|
||||
},
|
||||
"Champion": {
|
||||
"description": "+1 Action<n>For the rest of the game, when another player plays an Attack, it doesn't affect you, and when you play an Action, +1 Action.<n><i>(This stays in play. This is not in the Supply.)</i>",
|
||||
"extra": "Champion stays in play for the rest of the game once played. For the rest of the game, it provides you with an additional +1 Action each time you play an Action, which means you will always be able to play all of your Actions; and it protects you from all further Attacks played (whether you want the protection or not). Champion only protects you from Attacks played after it; for example it does not stop a previously played Swamp Hag from giving you Curses that turn.",
|
||||
"name": "Championne",
|
||||
"untranslated": "description, extra"
|
||||
"description": "+1 Action<n>Pour le reste de la partie, lorsqu'un adversaire joue une carte <i>Attaque</i>, elle n'a pas d'effet sur vous, et quand vous jouez une carte <i>Action</i> : +1 Action.<n><i>(Cette carte reste en jeu, cette pile ne fait pas partie de la réserve.)</i>",
|
||||
"extra": "Championne reste en jeu pour le restant de la partie une fois jouée. Pour le restant de la partie, elle vous fournit +1 Action à chaque fois que vous jouez une Action, ce qui signifie que vous serez toujours capable de jouer toutes vos Actions; et elle vous protège de toutes les Attaques jouées (que vous le vouliez ou non). Championne ne vous protège que des attaques jouées après coup; par exemple, elle n'empêche pas une Sorcière des Marais précédemment jouée de vous donner des Malédictions ce tour-ci.",
|
||||
"name": "Championne"
|
||||
},
|
||||
"Coin of the Realm": {
|
||||
"description": "1 <*COIN*><n>When you play this, put it on your Tavern mat.<line>Directly after resolving an Action, you may call this for +2 Actions.",
|
||||
"extra": "This is a Treasure worth 1 Coin. You play it in your Buy phase, like other Treasures. When you play it, it goes on your Tavern mat. It produces 1 Coin that turn but is no longer in play. It stays on the mat until you call it. You can call it after resolving playing an Action card, for +2 Actions (which will let you play further Action cards). Move the Coin of the Realm into play when you call it, but it does not give you 1 Coin that turn, it just gives +2 Actions. It is discarded that turn with your other cards in play.",
|
||||
"name": "Monnaie Royale",
|
||||
"untranslated": "description, extra"
|
||||
"description": "1 <*COIN*><n>Lorsque vous jouez cette carte, placez-là dans votre <i>Taverne</i>.<line>Après avoir résolu une <i>Action</i>, vous pouvez recourir à la <i>Monnaie Royale</i> pour +2 Actions.",
|
||||
"extra": "Monnaie Royale est un trésor valant 1 Coin. Vous la jouez dans votre phase Achat, comme les autres Trésors. Quand vous la jouez, elle passe sur votre plateau Taverne. Elle produit 1 Coin ce tour-ci mais n'est plus en jeu. Elle reste sur le plateau jusqu'à ce que vous y recouriez. Vous pouvez y recourir après avoir joué une carte Action, pour gagner +2 Actions (ce qui vous permettra de jouer d'autres cartes Action). Vous déplacez la Monnaie Royale dans votre zone de jeu quand vous y recourez, mais cela ne vous donne pas 1 Coin ce tour-ci, seulement +2 Actions. Elle est défaussé en fin de tour avec vos autres cartes en jeu.",
|
||||
"name": "Monnaie Royale"
|
||||
},
|
||||
"Disciple": {
|
||||
"description": "You may play an Action card from your hand twice. Gain a copy of it.<line>When you discard this from play, you may exchange it for a Teacher.<n><i>(This is not in the Supply.)</i>",
|
||||
"extra": "Playing an Action card from your hand is optional. If you do play one, you play it twice, then gain a copy of it if possible; gaining the copy is not optional once you have played it. The copy comes from the Supply and is put into your discard pile; if the Action is a non-Supply card, such as Fugitive, you can play it twice, but do not gain a copy of it. This does not use up any extra Actions you were allowed to play due to cards like Port - Disciple itself uses up one Action and that is it. You cannot play any other cards in between resolving the Discipled Action card multiple times, unless that Action card specifically tells you to (such as Disciple itself does). If you Disciple a card that gives you +1 Action, such as Artificer, you will end up with 2 Actions to use afterwards, rather than the one you would have left if you just played two Artificers. If you use Disciple on a Duration card, Disciple will stay in play until the Duration card is discarded.",
|
||||
"name": "Disciple",
|
||||
"untranslated": "description, extra"
|
||||
"description": "Vous pouvez jouer une carte <i>Action</i> de votre main deux fois. Recevez un exemplaire de cette carte.<line>Lorsque vous défaussez cette carte de votre zone de jeu, vous pouvez l'échanger contre une carte <i>Maître</i>.<n><i>(Cette pile ne fait pas partie de la réserve.)</i>",
|
||||
"extra": "Jouer une carte Action de votre main est facultatif. Si vous en jouez une, vous la jouez deux fois, puis en recevez une copie si possible; recevoir la copie n'est pas optionnel une fois que vous avez joué la carte deux fois. La copie provient de la Réserve et est mise dans votre défausse; si l'Action est une carte qui ne fait pas partie de la Réserve, telle que Fugitif, vous pouvez la jouer deux fois, mais vous n'en recevez pas de copie. Ceci n'utilise aucune Action supplémentaire que vous avez été autorisé à jouer grâce à des cartes comme Port - le Disciple utilise lui-même une Action, et c'est tout. Vous ne pouvez pas jouer d'autres cartes entre la résolution de la carte jouée plusieurs fois, à moins que cette carte Action vous le demande spécifiquement (comme Disciple le fait lui-même). Si vous utilisez Disciple sur une carte qui vous donne +1 Action, comme Maître-artisan, vous finirez avec 2 actions à utiliser par après, au lieu d'une si vous aviez joué deux Maîtres-artisans. Si vous utilisez Disciple sur une carte Durée, Disciple restera en jeu jusqu'à ce que la carte Durée soit défaussée.",
|
||||
"name": "Disciple"
|
||||
},
|
||||
"Distant Lands": {
|
||||
"description": "Put this on your Tavern mat.<line>Worth 4 <VP> if on your Tavern mat at the end of the Game (otherwise worth 0 <VP>).",
|
||||
"extra": "This is a Victory card. Use 8 for games with 2 players, or 12 for games with 3 or more players. This is also an Action card; when you play it, you put it on your Tavern mat. It will stay there the rest of the game; there is no way to call it. At the end of the game, Distant Lands is worth 4 <VP> if it is on your mat, or 0 <VP> if it is not. It counts as part of your deck either way (for example it can contribute to how many <VP> a Gardens is worth).",
|
||||
"name": "Terres lointaines",
|
||||
"untranslated": "description, extra"
|
||||
"description": "Placez cette carte dans votre <i>Taverne</i>.<line>Vaut 4 <VP> si cette carte est dans votre <i>Taverne</i> à la fin de la partie (sinon, vaut 0 <VP>).",
|
||||
"extra": "Ceci est une carte victoire. Utilisez-en 8 pour les parties avec 2 joueurs, ou 12 pour les parties avec 3 joueurs ou plus. Cette carte est également une carte Action; quand vous la jouez, vous la mettez sur votre plateau Taverne. Elle y restera jusqu'à la fin de la partie; il n'y a aucun moyen d'y recourir. A la fin de la partie, Terres Lointaines vaut 4 <VP> si elle est sur votre plateau, ou 0 <VP> si elle ne l'est pas. Dans les deux cas, elle compte comme faisant partie de votre deck (par exemple, elle contribue au nombre de <VP> remportés par Jardin).",
|
||||
"name": "Terres lointaines"
|
||||
},
|
||||
"Dungeon": {
|
||||
"description": "+1 Action<n>Now and at the start of your next turn: +2 Cards then discard 2 cards.",
|
||||
"extra": "When you play this, you get +1 Action, draw 2 cards, and discard 2 cards; then at the start of your next turn, you again draw 2 cards and discard 2 cards.",
|
||||
"name": "Donjon",
|
||||
"untranslated": "description, extra"
|
||||
"description": "+1 Action<n>Maintenant et au début de votre prochain tour : +2 Cartes, puis défaussez 2 cartes.",
|
||||
"extra": "Lorsque vous jouez cette carte, vous obtenez +1 Action, piochez 2 cartes et défaussez 2 cartes; puis, au début de votre prochain tour, vous piochez 2 cartes et défaussez 2 cartes.",
|
||||
"name": "Donjon"
|
||||
},
|
||||
"Duplicate": {
|
||||
"description": "Put this on your Tavern mat.<line>When you gain a card costing up to 6 Coins, you may call this, to gain a copy of that card.",
|
||||
"extra": "When you play this, you put it on your Tavern mat. It stays on your mat until you call it. You can call it when gaining a card costing up to 6 Coins , and gain another copy of that card. The gained card comes from the Supply and is put into your discard pile; Duplicate cannot gain non-supply cards such as Teacher. Duplicate can be called during other players' turns when you gain cards; for example, another player might buy Messenger and choose to have each player gain an Estate, and you could Duplicate that Estate. You can call multiple Duplicates to gain multiple copies of the same card. Duplicate is discarded during the Clean-up of the turn you call it, whether or not it is your turn.",
|
||||
"name": "Copie",
|
||||
"untranslated": "description, extra"
|
||||
"description": "Placez cette carte dans votre <i>Taverne</i>.<line>Lorsque vous recevez une carte coûtant jusqu'à 6 Coins, vous pouvez recourir à cette <i>Copie</i> pour recevoir un autre exemplaire de la carte reçue.",
|
||||
"extra": "Lorsque vous jouez cette carte, vous la placez sur votre plateau Taverne. Elle y reste jusqu'à ce que vous y recouriez. Vous pouvez y recourir lorsque vous recevez une carte coûtant jusqu'à 6 Coins, et recevoir un autre exemplaire de cette carte. La carte reçue provient de la Réserve et est mise dans votre défausse; Copie ne peut pas obtenir des cartes qui ne se trouvent pas dans la Réserve, telles que Maître. Vous pouvez recourir à Copie pendant les tours des autres joueurs quand vous recevez des cartes; par exemple, un autre joueur pourrait acheter Courrier et choisir de faire en sorte que chaque joueur reçoive un Domaine, et vous pourriez copier ce Domaine. Vous pouvez recourir à plusieurs Copies pour obtenir plusieurs nouveaux exemplaires de la même carte. Copie est défaussée pendant la phase Ajustement du tour auquel vous y avez recouru, que ce soit votre tour ou non.",
|
||||
"name": "Copie"
|
||||
},
|
||||
"Expedition": {
|
||||
"description": "Draw 2 extra cards for your next hand.",
|
||||
"extra": "This increases the number of cards you draw in Clean- up of the same turn. It is cumulative. Normally you draw 5 cards; after an Expedition you would draw 7, after two Expeditions you would draw 9, and so on. It only applies for the turn you buy it. If you play Outpost (from Seaside), getting an extra turn with only 3 cards, and also buy Expedition, you add the 2 extra cards onto the base of 3 cards, for 5 cards total.",
|
||||
"name": "Expédition",
|
||||
"untranslated": "description, extra"
|
||||
"description": "Lors de la phase d'Ajustement, piochez 2 cartes de plus pour former votre nouvelle main.",
|
||||
"extra": "Cet événement augmente le nombre de cartes que vous piochez dans la phase Ajustement du même tour. Il est cumulatif. Normalement, vous piochez 5 cartes; après une Expédition, vous en piochez 7, après deux Expéditions, vous en piochez 9, et ainsi de suite. Cela ne s'applique que pour le tour où vous l'achetez. Si vous avez joué l'Avant-poste (de Rivages), qui vous donne normalement un tour supplémentaire avec seulement 3 cartes, et avez également acheté une Expédition, vous ajoutez les 2 cartes supplémentaires aux 3 cartes de base, ce qui donne 5 cartes au total.",
|
||||
"name": "Expédition"
|
||||
},
|
||||
"Ferry": {
|
||||
"description": "Move your - 2 Coin cost token to an Action Supply pile (cards from that pile cost 2 Coin less on your turns, but not less than 0 Coin).",
|
||||
"extra": "When you buy this, you move your - 2 Coin cost token to any Action Supply pile. This token makes cards from that pile cost 2 Coins less, but not less than 0 Coins, on your turns; see the Tokens section.",
|
||||
"name": "Bac",
|
||||
"untranslated": "description, extra"
|
||||
"description": "Placez votre jeton \"-2 Coins\" sur une pile de cartes <i>Action</i> de la réserve (désormais, pendant vos tours les cartes de cette pile coûtent 2 Coins de moins, mais jamais moins que 0 Coins).",
|
||||
"extra": "Lorsque vous achetez cet événement, vous déplacez votre jeton \"-2 Coins\" dans n'importe quelle pile de cartes Action de la réserve. Ce jeton fait que les cartes de cette pile coûtent 2 Coins de moins, mais jamais moins de 0 Coins, lors de vos tours; voir la section Jetons.",
|
||||
"name": "Bac"
|
||||
},
|
||||
"Fugitive": {
|
||||
"description": "+2 Cards<br>+1 Action<n>Discard a card.<line>When you discard this from play, you may exchange it for a Disciple.<n><i>(This is not in the Supply.)</i>",
|
||||
"extra": "When you play this, you draw 2 cards, get +1 Action, and then discard a card from your hand. The discarded card does not have to be one of the cards just drawn.",
|
||||
"name": "Fugitif",
|
||||
"untranslated": "description, extra"
|
||||
"description": "+2 Cartes<br>+1 Action<n>Défaussez une carte.<line>Lorsque vous défaussez cette carte de votre zone de jeu, vous pouvez l'échanger contre une carte <i>Disciple</i>.<n><i>(Cette pile ne fait pas partie de la réserve.)</i>",
|
||||
"extra": "Lorsque vous jouez cette carte, vous piochez 2 cartes, obtenez +1 Action, puis défaussez une carte de votre main. La carte défaussée ne doit pas nécessairement être l'une des cartes piochées.",
|
||||
"name": "Fugitif"
|
||||
},
|
||||
"Gear": {
|
||||
"description": "+2 Cards<n>Set aside up to 2 cards from your hand face down. At the start of your next turn, put them into your hand.",
|
||||
"extra": "You may set aside zero, one, or two cards from your hand. Put them face down under the Gear; you may look at them. They do not have to be cards you drew with Gear. If you set aside zero cards, Gear will be discarded the same turn you played it; if you set aside one or two cards, you put them into your hand at the start of your next turn, and Gear is discarded at the end of that turn.",
|
||||
"name": "Équipement",
|
||||
"untranslated": "description, extra"
|
||||
"description": "+2 Cartes<n>Mettez de côté jusqu'à 2 cartes de votre main face cachée. Au début de votre prochain tour, prenez-les en main.",
|
||||
"extra": "Vous pouvez mettre de côté zéro, une ou deux cartes de votre main. Mettez-les face cachée sous Équipement; vous pouvez les consulter. Ce ne sont pas forcément les cartes que vous avez piochées avec Équipement. Si vous mettez de côté zéro cartes, Équipement sera défaussée au tour où vous l'avez jouée; si vous mettez de côté une ou deux cartes, vous les mettez dans votre main au début de votre prochain tour, et Équipement est défaussée à la fin de ce tour.",
|
||||
"name": "Équipement"
|
||||
},
|
||||
"Giant": {
|
||||
"description": "Turn your Journey token over (it starts face up). If it's face down, +1 Coin. If it's face up, +5 Coins, and each other player reveals the top card of his deck, trashes it if it costs 3 Coins to 6 Coins, and otherwise discards it and gains a Curse.",
|
||||
"extra": "At the start of the game, place your Journey token (the one with the boot) face up. When you play this, you turn the Journey token over. Then, if it is face down, you get + 1 Coin and nothing more happens. If it is face up, you get + 5 Coins and the attack part happens. The attack resolves in turn order, starting with the player to your left. The player reveals the top card of his deck, and either trashes it if it costs from 3 to 6 Coins, or discards it and gains a Curse otherwise. Cards with in the cost (from Alchemy) do not cost from 3 to 6 Coins. Cards with an asterisk or + by the cost that cost from 3 to 6 Coins (such as Teacher, or Masterpiece from Guilds) do get trashed. Players can respond to Giant being played with Reactions that respond to Attacks (such as Caravan Guard), even if Giant will only be producing + 1 Coin this time.",
|
||||
"name": "Géant",
|
||||
"untranslated": "description, extra"
|
||||
"description": "Retournez votre jeton \"Voyage\" (face visible en début de partie). S'il se retrouve face cachée, +1 Coin. S'il se retrouve face visible, +5 Coins, et tous vos adversaires dévoilent la première carte de leur deck, l'écartent si elle coûte de 3 Coins à 6 Coins, sinon la défaussent et reçoivent une carte <i>Malédiction</i>.",
|
||||
"extra": "Au début de la partie, placez votre jeton Voyage (celui avec la botte) face visible. Lorsque vous jouez cette carte, vous retournez le jeton Voyage. Ensuite, si il se retrouve face cachée, vous obtenez +1 Coin et rien d'autre ne se passe. S'il se retrouve face visible, vous obtenez +5 Coins et la partie Attaque se déclenche. L'Attaque se résout dans l'ordre du tour, en commençant par le joueur à votre gauche. Le joueur dévoile la carte du dessus de son deck, et l'écarte si elle coûte de 3 Coins à 6 Coins, ou autrement la défausse et gagne une Malédiction. Les cartes avec Potion dans le coût (d'Alchimie) ne coûtent pas de 3 Coins à 6 Coins. Les cartes avec un astérisque ou + dans le coût qui coûtent de 3 Coins à 6 Coins (comme Maître, ou Chef-d'œuvre de Guildes) sont écartées. Les joueurs peuvent répondre à Géant avec des Réactions qui répondent aux Attaques (comme Escorte) même si Géant ne produit que +1 Coin.",
|
||||
"name": "Géant"
|
||||
},
|
||||
"Guide": {
|
||||
"description": "+1 Card<br>+1 Action<n>Put this on your Tavern mat.<line>At the start of your turn, you may call this, to discard your hand and draw 5 cards.",
|
||||
"extra": "When you play this, you get +1 Card and +1 Action, and put it on your Tavern mat. It stays on your mat until you call it at the start of one of your turns. If multiple things can happen at the start of your turn, you can do them in any order. When you call Guide, it moves from the mat into play, and you discard your hand, then draw 5 cards. You discard it that turn with your other cards in play.",
|
||||
"name": "Guide",
|
||||
"untranslated": "description, extra"
|
||||
"description": "+1 Carte<br>+1 Action<n>Placez cette carte dans votre <i>Taverne</i>.<line>Au début de votre tour, vous pouvez recourir à ce <i>Guide</i> pour défausser votre main et piocher 5 nouvelles cartes.",
|
||||
"extra": "Lorsque vous jouez cette carte, vous obtenez +1 Carte et +1 Action, et la placez sur votre plateau Taverne. Elle reste sur votre plateau jusqu'à ce que vous y recouriez au début d'un de vos tours. Si plusieurs choses peuvent arriver au début de votre tour, vous pouvez les résoudre dans n'importe quel ordre. Lorsque vous recourez à Guide, elle passe du plateau à votre zone de jeu, et vous vous défaussez de votre main, puis piochez 5 cartes. Vous la défaussez ce tour là, avec vos autres cartes en jeu.",
|
||||
"name": "Guide"
|
||||
},
|
||||
"Haunted Woods": {
|
||||
"description": "Until your next turn, when any other player buys a card, he puts his hand on top of his deck in any order.<n>At the start of your next turn:<n>+3 Cards",
|
||||
"extra": "you will draw 3 cards at the start of your next turn; and until then, other players will put the rest of their hand on their deck whenever they buy a card. A player may not have any cards left in hand when buying a card; typically cards left in hand will include Victory cards, Curses, and unplayed Actions. A player may intentionally avoid playing Treasures and Actions in order to take advantage of having to put his hand on his deck. Players who do not buy any cards can discard their hand normally. Buying Events is not buying cards and so does not trigger this. If you play Haunted Woods and then take an extra turn immediately, such as with Mission or Outpost (from Seaside), you will draw the 3 cards at the start of that turn and discard Haunted Woods that turn, and other players will never be affected by it. If you want to use a Reaction card like Moat against Haunted Woods, you have to use it right when Haunted Woods is played.",
|
||||
"name": "Bois hantés",
|
||||
"untranslated": "description, extra"
|
||||
"description": "Jusqu'à votre prochain tour, quand un adversaire achète une carte, il place sa main restante sur le dessus de son deck dans l'ordre de son choix.<n>Au début de votre prochain tour :<n>+3 Cartes",
|
||||
"extra": "Vous piocherez 3 cartes au début de votre prochain tour; et jusque-là, les autres joueurs mettront le reste de leur main sur leur deck à chaque fois qu'ils achèteront une carte. Un joueur peut n'avoir aucune carte en main lors de l'achat d'une carte; typiquement les cartes laissées en main incluront les cartes Victoire, les Malédictions et les actions non jouées. Un joueur peut intentionnellement éviter de jouer des Trésors et Actions afin de profiter de devoir mettre sa main sur son deck. Les joueurs qui n'achètent pas de cartes peuvent défausser leur main normalement. Acheter un Événement ne constitue pas un achat de carte et ne déclenche donc pas cet effet. Si vous jouez Bois Hantés et que vous effectuez immédiatement un tour supplémentaire, comme avec Mission ou Avant-poste (de Rivages), vous piocherez les 3 cartes au début de ce tour et défausserez Bois Hantés à la fin de ce tour, les autres joueurs ne seront donc jamais affectés. Si vous voulez utiliser une carte Réaction comme Douves contre Bois Hantés, vous devez le faire dès que Bois Hantés est jouée.",
|
||||
"name": "Bois hantés"
|
||||
},
|
||||
"Hero": {
|
||||
"description": "+2 Coins<n>Gain a Treasure.<line>When you discard this from play, you may exchange it for a Champion.<n><i>(This is not in the Supply.)</i>",
|
||||
"extra": "The Treasure comes from the Supply and is put into your discard pile. It can be any Treasure being used that game.",
|
||||
"name": "Héroïne",
|
||||
"untranslated": "description, extra"
|
||||
"description": "+2 Coins<n>Recevez une carte Trésor.<line>Lorsque vous défaussez cette carte de votre zone de jeu, vous pouvez l'échanger contre une carte <i>Championne</i>.<n><i>(Cette pile ne fait pas partie de la réserve.)</i>",
|
||||
"extra": "Le Trésor provient de la Réserve et est placé dans votre défausse. Il peut s'agir de n'importe quel Trésor utilisé dans cette partie.",
|
||||
"name": "Héroïne"
|
||||
},
|
||||
"Hireling": {
|
||||
"description": "At the start of each of your turns for the rest of the game:<n>+1 Card<n><i>(This stays in play.)</i>",
|
||||
"extra": "After playing this, you draw an extra card at the start of each of your turns for the rest of the game. Hireling stays in play for the rest of the game to track this. If you use Disciple (or a similar card, like Throne Room) to play Hireling twice, you will draw two extra cards each turn, and Disciple will also stay in play for the rest of the game.",
|
||||
"name": "Recrue",
|
||||
"untranslated": "description, extra"
|
||||
"description": "Au début de chachun de vos tours (et pour le reste de la partie) :<n>+1 Carte<n><i>(Une fois jouée, cette carte reste définitivement en jeu.)</i>",
|
||||
"extra": "Après avoir joué cette carte, vous piochez une carte supplémentaire au début de chacun de vos tours pour le restant de la partie. Recrue reste en jeu pour le restant de la partie afin de suivre cela. Si vous utilisez un Disciple (ou une carte similaire, comme la Salle du Trône) pour jouer Recrue deux fois, vous piochez deux cartes supplémentaires à chaque tour, et Disciple restera également en jeu pour le restant de la partie.",
|
||||
"name": "Recrue"
|
||||
},
|
||||
"Inheritance": {
|
||||
"description": "Once per game: Set aside a non-Victory Action card from the Supply costing up to 4 Coin. Move your Estate token to it (your Estates gain the abilities and types of that card).",
|
||||
"extra": "You can only buy this once per game. When you do, set aside a non-Victory Action card from the Supply that costs up to 4 Coins, and put your Estate token on it (the one depicting a house). This is not gaining a card, and does not count for things that care about gaining, such as Treasure Hunter; however at the end of the game, include the card in your deck when scoring. For the rest of the game, all of your Estates have the abilities and types of the set aside card. For example if you set aside a Port, then your Estates are Action - Victory cards, that can be played for +1 Card +2 Actions. This also changes Estates you buy or otherwise gain during the game; if you used Inheritance on a Port and then later bought an Estate, that Estate would come with a Port, just as buying a Port gains you a Port. This only affects your own Estates, not Estates of other players. An Estate is yours if either it started in your deck, or you gained it or bought it, or you were passed it with Masquerade (from Intrigue). An Estate stops being yours if you trash it, return it to the Supply, pass it with Masquerade, or are stopped from gaining it due to Possession (from Alchemy) or Trader (from Hinterlands). There are no limits on the set aside card other than being a non-Victory Action from the Supply costing up to 4 Coins; it may be a Duration card, a Reaction card, and so on. It does not have to continue costing up to 4 Coins, it only has to cost up to 4 Coins when set aside. Your Estates are still worth 1 Victory Point when scoring at the end of the game. Your Estates only copy abilities and types; they do not copy cost, name, or what pile they are from (thus they don't trigger tokens like +1 Action on the copied pile, and are not the Bane for Young Witch from Cornucopia even if the copied pile is the Bane). Starting Estates come from the Estates pile.",
|
||||
"name": "Héritage",
|
||||
"untranslated": "description, extra"
|
||||
"description": "<b>Une fois par partie : </b>mettez de côté une carte <i>Action</i> (mais pas <i>Victoire</i>) de la réserve coûtant jusqu'à 4 Coins; placez votre jeton <i>Domaine</i> dessus (désormais, tous vos <i>Domaines</i> ont les pouvoirs et les types de la carte choisie).",
|
||||
"extra": "Vous ne pouvez acheter cet événement qu'une fois par partie. Lorsque vous le faites, mettez de côté une carte Action non-Victoire de la Réserve qui coûte jusqu'à 4 Coins, et mettez-y votre jeton Héritage (celui représentant une maison). Vous ne recevez pas cette carte, et cela ne compte pas pour les cartes en lien avec le fait de recevoir des cartes, comme la Chasseuse de Trésors; toutefois, à la fin de la partie, incluez cette carte dans votre deck lorsque vous comptez les points. Pour le reste de la partie, tous vos Domaines ont les capacités et les types de la carte mise de côté. Par exemple, si vous mettez de côté un Port, vos Domaines sont des cartes d'Action - Victoire, qui peuvent être jouées pour +1 Carte et +2 Actions. Cela change également les Domaines que vous achetez ou recevez pendant le jeu; si vous utilisiez Héritage sur un Port et que vous achetez ensuite un Domaine, ce Domaine serait accompagné d'un Port, tout comme l'achat d'un Port vous rapporte un Port. Cela n'affecte que vos propres Domaines et non les Domaines des autres joueurs. Un Domaine est le vôtre soit s'il a commencé la partie dans votre deck, soit si vous l'avez reçu ou acheté, soit si on vous l'a passé avec Mascarade (d'Intrigue). Un Domaine cesse d'être le vôtre si vous l'écartez, le retournez dans la Réserve, le passez avec Mascarade, ou si on vous empêche de le recevoir avec Possession (d'Alchimie) ou Troqueuse (de l'Arrière-Pays). Il n'y a pas de limite à la carte mise de côté, autre que d'être une Action non-Victoire de la Réserve coûtant jusqu'à 4 Coins; il peut s'agir d'une carte Durée, d'une carte Réaction, etc. Elle ne doit pas continuer à coûter jusqu'à 4 Coins, elle doit seulement coûter jusqu'à 4 Coins lorsqu'elle est mise de côté. Vos Domaines valent encore 1 point de victoire lors du comptage à la fin de la partie. Vos Domaines copient seulement les pouvoirs et les types; ils ne copient pas le coût, le nom ou la pile d'où ils proviennent (ils ne déclenchent donc pas les jetons comme +1 Action sur la pile copiée, et ne sont pas le Fléau de la Jeune Sorcière d'Abondance même si la pile copiée est le Fléau). Les Domaines de départ proviennent de la pile Domaine.",
|
||||
"name": "Héritage"
|
||||
},
|
||||
"Lost Arts": {
|
||||
"description": "Move your +1 Action token to an Action Supply pile (when you play a card from that pile, you first get +1 Action).",
|
||||
"extra": "When you buy this, you move your +1 Action token to any Action Supply pile. This token gives you +1 Action whenever you play a card from that pile; see the Tokens section.",
|
||||
"name": "Arts anciens",
|
||||
"untranslated": "description, extra"
|
||||
"description": "Placez votre jeton \"+1 Action\" sur une pile de cartes <i>Action</i> de la réserve (désormais, dès que vous jouez une carte de cette pile : +1 Action).",
|
||||
"extra": "Lorsque vous achetez cet événement, vous déplacez votre jeton \"+1 Action\" vers une pile de cartes Action de la réserve. Ce jeton vous donne +1 Action à chaque fois que vous jouez une carte de cette pile; voir la section Jetons.",
|
||||
"name": "Arts anciens"
|
||||
},
|
||||
"Lost City": {
|
||||
"description": "+2 Cards<br>+2 Actions<line>When you gain this, each other player draws a card.",
|
||||
"extra": "When you gain this, each other player draws a card. This applies whether you bought it or gained it some other way.",
|
||||
"name": "Cité perdue",
|
||||
"untranslated": "description, extra"
|
||||
"description": "+2 Cartes<br>+2 Actions<line>Quand vous recevez cette carte, chaque adversaire pioche une carte.",
|
||||
"extra": "Quand vous recevez ceci, chaque autre joueur pioche une carte. Cela s'applique que vous l'ayez achetée ou reçue d'une autre manière.",
|
||||
"name": "Cité perdue"
|
||||
},
|
||||
"Magpie": {
|
||||
"description": "+1 Card<br>+1 Action<n>Reveal the top card of your deck. If it's a Treasure, put it into your hand. If it's an Action or Victory card, gain a Magpie.",
|
||||
"extra": "If the top card of your deck is a Treasure, it goes into your hand. If the card is not a Treasure, leave it on top of your deck. If the card is an Action card or Victory card, you gain a Magpie; once the Magpie pile is empty, revealing an Action or Victory card will not get you anything. If you reveal a Harem (from Intrigue), you both put it into your hand and gain a Magpie, since it is both a Treasure and a Victory card.",
|
||||
"name": "Pie voleuse",
|
||||
"untranslated": "description, extra"
|
||||
"description": "+1 Carte<br>+1 Action<n>Dévoilez la première carte de votre deck. Si c'est une carte <i>Trésor</i>, prenez-là en main. Si c'est une carte <i>Action</i> ou une carte <i>Victoire</i>, recevez une <i>Pie voleuse</i>.",
|
||||
"extra": "Si la carte du dessus de votre deck est un Trésor, elle passe dans votre main. Si la carte n'est pas un Trésor, laissez-la sur le dessus de votre deck. Si la carte est une carte Action ou une carte Victoire, vous gagnez une Pie Voleuse; une fois que la pile Pie Voleuse est vide, révéler une carte Action ou Victoire ne vous rapportera rien. Si vous révélez un Harem (d'Intrigue), vous le mettez dans votre main et gagnez une Pie Voleuse, puisque c'est à la fois un Trésor et une carte Victoire.",
|
||||
"name": "Pie voleuse"
|
||||
},
|
||||
"Messenger": {
|
||||
"description": "+1 Buy<br>+2 Coins<n>You may put your deck into your discard pile.<line>When this is your first buy in a turn, gain a card costing up to 4 Coins, and each other player gains a copy of it.",
|
||||
"extra": "When you play this, you get +1 Buy, + 2 Coin , and may optionally put your deck into your discard pile. This is not discarding cards and does not trigger Tunnel (from Hinterlands). When you buy Messenger, if it is the first thing you bought that turn (card or Event), you gain a card costing up to 4 Coins from the Supply, putting it into your discard pile, and then each other player in turn order also gains a copy of that card. If the Supply runs out of copies of the card, further players do not get anything.",
|
||||
"name": "Courrier",
|
||||
"untranslated": "description, extra"
|
||||
"description": "+1 Achat<br>+2 Coins<n>Vous pouvez placer votre deck dans votre défausse.<line>Si cette carte est votre premier achat du tour, recevez une carte coûtant jusqu'à 4 Coins, chaque adversaire en reçoit également un exemplaire.",
|
||||
"extra": "Lorsque vous jouez cette carte, vous obtenez +1 Achat, + 2 Coins, et vous pouvez éventuellement mettre votre deck dans votre défausse. Cela ne revient pas à défausser les cartes, et ne déclenche pas la réaction de Tunnel (de l'Arrière-Pays). Quand vous achetez Courrier, si c'est le premier achat que vous avez ayez effectué ce tour (carte ou événement), vous recevez une carte coûtant jusqu'à 4 Coins de la Réserve, en la mettant dans votre défausse, puis chaque autre joueur à tour de rôle reçoit une copie de cette carte. Si la Réserve ne contient plus de copie de la carte, les autres joueurs ne reçoivent rien.",
|
||||
"name": "Courrier"
|
||||
},
|
||||
"Miser": {
|
||||
"description": "Choose one: Put a Copper from your hand onto your Tavern mat; or +1 Coin per Copper on your Tavern mat.",
|
||||
"extra": "You may choose to put a Copper from your hand on your mat even if you have no Coppers in hand; nothing will happen. You may also choose to get + 1 Coin per Copper on your mat if there are no Coppers on your mat; nothing will happen. Putting a Copper from your hand on your mat is not trashing it; Coppers on your mat are not in play, but count as part of your deck when scoring at the end.",
|
||||
"name": "Miséreux",
|
||||
"untranslated": "description, extra"
|
||||
"description": "Choisissez : placez une carte <i>Cuivre</i> de votre main dans votre <i>Taverne</i>; <b>OU</b> +1 Coin par carte <i>Cuivre</i> dans votre <i>Taverne</i>.",
|
||||
"extra": "Vous pouvez choisir de mettre un Cuivre de votre main sur votre plateau même si vous n'avez pas de Cuivre en main; rien ne se passera. Vous pouvez également choisir d'obtenir + 1 Coin par Cuivre sur votre plateau s'il n'y a pas de Cuivre sur votre plateau; rien ne se passera. Mettre un Cuivre de votre main sur votre plateau ne l'écarte pas; les Cuivres sur votre plateau ne sont pas en jeu, mais comptent dans le cadre de votre deck lorsque vous comptez les points en fin de partie.",
|
||||
"name": "Miséreux"
|
||||
},
|
||||
"Mission": {
|
||||
"description": "Once per turn: If the previous turn wasn't yours, take another turn after this one, in which you can't buy cards.",
|
||||
"extra": "You can only buy this once per turn. When you do, if the previous turn was not yours - if it was another player's turn before this turn - you take another turn after this turn ends. The extra turn is completely normal except that you cannot buy cards during it. You can still buy Events, and play cards, and gain cards in ways other than buying them (such as gaining a Silver from Amulet), and exchange Travelers. Buying Mission during a turn granted by Mission will not give you another turn, because the previous turn was yours.",
|
||||
"name": "Mission",
|
||||
"untranslated": "description, extra"
|
||||
"description": "<b>Une fois par tour et si le tour précédent n'était pas déjà le vôtre :</b> jouez un tour supplémentaire pendant lequel vous ne pourrez pas acheter de cartes.",
|
||||
"extra": "Vous ne pouvez acheter cet événement qu'une fois par tour. Lorsque vous le faites, si le tour précédent n'était pas le vôtre - donc si le tour précédent était celui d'un autre joueur - vous jouez un autre tour une fois le tour actuel terminé. Le tour supplémentaire est complètement normal, sauf que vous ne pouvez pas acheter de cartes pendant le tour. Vous pouvez toujours acheter des événements, jouer des cartes et recevoir des cartes autrement qu'en les achetant (comme recevoir un Argent avec Amulette) et échanger des cartes Itinérantes. Acheter Mission durant un tour accordé par Mission ne vous donnera pas un autre tour, car le tour précédent était à vous.",
|
||||
"name": "Mission"
|
||||
},
|
||||
"Page": {
|
||||
"description": "+1 Card<br>+1 Action<line>When you discard this from play, you may exchange it for a Treasure Hunter.",
|
||||
"extra": "See the section on Travelers. When you play Page, you get +1 Card and +1 Action. When you discard it from play, you may return it to its pile and take a Treasure Hunter, putting it into your discard pile.",
|
||||
"name": "Page",
|
||||
"untranslated": "description, extra"
|
||||
"description": "+1 Carte<br>+1 Action<line>Lorsque vous défaussez cette carte de votre zone de jeu, vous pouvez l'échanger contre une carte <i>Chasseuse de Trésors</i>.",
|
||||
"extra": "Voir la section sur les cartes Itinérantes. Lorsque vous jouez Page, vous obtenez +1 Carte et +1 Action. Lorsque vous la défaussez de votre zone de jeu, vous pouvez la replacer dans sa pile et prendre une Chasseuse de Trésors, en la mettant dans votre défausse.",
|
||||
"name": "Page"
|
||||
},
|
||||
"Pathfinding": {
|
||||
"description": "Move your +1 Card token to an Action Supply pile (when you play a card from that pile, you first get +1 Card).",
|
||||
"extra": "When you buy this, you move your +1 Card token to any Action Supply pile. This token gives you +1 Card whenever you play a card from that pile; see the Tokens section.",
|
||||
"name": "Reconnaissance",
|
||||
"untranslated": "description, extra"
|
||||
"description": "Placez votre jeton \"+1 Carte\" sur une pile de cartes <i>Action</i> de la Réserve (désormais, dès que vous jouez une carte de cette pile : +1 Carte).",
|
||||
"extra": "Lorsque vous achetez cet événement, vous déplacez votre jeton +1 Carte vers une pile de cartes Action de la Réserve. Ce jeton vous donne +1 Carte chaque fois que vous jouez une carte de cette pile; voir la section Jetons.",
|
||||
"name": "Reconnaissance"
|
||||
},
|
||||
"Peasant": {
|
||||
"description": "+1 Buy<br>+1 Coin<line>When you discard this from play, you may exchange it for a Soldier.",
|
||||
"extra": "See the section on Travelers. When you play Peasant, you get +1 Buy and + 1 Coin. When you discard it from play, you may return it to its pile and take a Soldier, putting it into your discard pile.",
|
||||
"name": "Paysan",
|
||||
"untranslated": "description, extra"
|
||||
"description": "+1 Achat<br>+1 Coin<line>Lorsque vous défaussez cette carte de votre zone de jeu, vous pouvez l'échanger contre une carte <i>Soldat</i>.",
|
||||
"extra": "Voir la section sur les Itinérants. Lorsque vous jouez Paysan, vous obtenez +1 Achat et +1 Coin. Quand vous le défaussez de votre zone de jeu, vous pouvez le remettre dans sa pile et prendre un Soldat, en le mettant dans votre défausse.",
|
||||
"name": "Paysan"
|
||||
},
|
||||
"Pilgrimage": {
|
||||
"description": "Once per turn: Turn your Journey token over (it starts face up); then if it's face up, choose up to 3 differently named cards you have in play and gain a copy of each.",
|
||||
"extra": "At the start of the game, place your Journey token (the one with the boot) face up. You can only buy this once per turn. When you do, turn your Journey token over. Then if it is face down, nothing more happens. If it is face up, choose up to 3 cards you have in play with different names and gain a copy of each. The copies you gain come from the Supply and are put into your discard pile. So, every other time you buy this, you will gain up to 3 cards. It does not matter what turned over the Journey token; you could turn it face down with Ranger, then face up with Pilgrimage.",
|
||||
"name": "Pèlerinage",
|
||||
"untranslated": "description, extra"
|
||||
"description": "<b>Une fois par tour : </b>retournez votre jeton \"Voyage\" (face visible en début de partie); si ce jeton se retrouve face visible, choisissez jusqu'à 3 cartes de votre zone de jeu avec des noms différents et recevez un exemplaire de chacune.",
|
||||
"extra": "Au début de la partie, placez votre jeton Voyage (celui avec la botte) face visible. Vous ne pouvez acheter cet événement qu'une fois par tour. Quand vous le faites, retournez votre jeton Voyage. Si il se retrouve face cachée, rien ne se passe. Si il se retrouve face visible, choisissez jusqu'à 3 cartes avec des noms différents que vous avez en jeu et recevez une copie de chacune d'entre elles. Les copies que vous recevez proviennent de la Réserve et sont mises dans votre défausse. Donc, à chaque fois que vous achetez Pèlerinage, vous recevrez jusqu'à 3 cartes. Peu importe ce qui a retourné le jeton Voyage; vous pouvez le retourner face cachée avec Forestier, puis face visible avec Pèlerinage.",
|
||||
"name": "Pèlerinage"
|
||||
},
|
||||
"Plan": {
|
||||
"description": "Move your Trashing token to an Action Supply pile (when you buy a card from that pile, you may trash a card from your hand.)",
|
||||
"extra": "When you buy this, you move your Trashing token (the one depicting a tombstone) to any Action Supply pile. This token will let you trash a card from your hand when buying a card from that pile; see the Tokens section.",
|
||||
"name": "Plan de Bataille",
|
||||
"untranslated": "description, extra"
|
||||
"description": "Placez votre jeton \"Écart\" sur une pile de cartes <i>Action</i> de la réserve (désormais, dès que vous achetez une carte de cette pile, vous pouvez écarter une carte de votre main).",
|
||||
"extra": "Lorsque vous achetez cet événement, vous placez votre jeton Écart (celui représentant une pierre tombale) dans n'importe quelle pile de cartes Action de la Réserve. Ce jeton vous permettra d'écarter une carte de votre main lors de l'achat d'une carte de cette pile; voir la section Jetons.",
|
||||
"name": "Plan de Bataille"
|
||||
},
|
||||
"Port": {
|
||||
"description": "+1 Card<br>+2 Actions<line>When you buy this, gain another Port.",
|
||||
"extra": "When you buy a Port, you gain another Port. If you gain a Port some other way, you do not get an extra Port. There are 12 Ports in the pile; use all 12.",
|
||||
"name": "Ville portuaire",
|
||||
"untranslated": "description, extra"
|
||||
"description": "+1 Carte<br>+2 Actions<line>Lorsque vous achetez cette carte, recevez une autre carte <i>Ville portuaire</i>.",
|
||||
"extra": "Lorsque vous achetez une Ville Portuaire, vous recevez une autre Ville Portuaire. Si vous recevez une Ville Portuaire d'une autre manière, vous n'obtenez pas de Ville Portuaire supplémentaire. Il y a 12 Villes Portuaires dans la pile; utilisez les toutes les 12.",
|
||||
"name": "Ville portuaire"
|
||||
},
|
||||
"Quest": {
|
||||
"description": "You may discard an Attack, two Curses, or six cards. If you do, gain a Gold.",
|
||||
"extra": "You may either discard an Attack to gain a Gold, or discard two Curses to gain a Gold, or discard any 6 cards to gain a Gold. The gained Gold is put into your discard pile. You may choose to discard 6 cards despite not having enough cards in hand; you will discard everything and not gain a Gold. You may choose to discard two Curses despite only having one; you will discard that Curse and not gain a Gold.",
|
||||
"name": "Quête",
|
||||
"untranslated": "description, extra"
|
||||
"description": "Vous pouvez défausser une carte <i>Attaque</i>, deux cartes <i>Malédictions</i> ou six cartes quelconques. Dans ce cas, recevez une carte <i>Or</i>.",
|
||||
"extra": "Vous pouvez soit défausser une carte Attaque pour recevoir un Or, soit défausser deux Malédictions pour recevoir un Or, soit défausser 6 cartes pour recevoir un Or. L'Or gagné est mis dans votre défausse. Vous pouvez choisir de défausser 6 cartes même si vous n'avez pas assez de cartes en main; vous défausserez tout et ne recevrez pas d'Or. Vous pouvez choisir de défausser deux Malédictions même si vous n'en avez qu'une; vous défausserez cette Malédiction et ne recevrez pas d'Or.",
|
||||
"name": "Quête"
|
||||
},
|
||||
"Raid": {
|
||||
"description": "Gain a Silver per Silver you have in play. Each other player puts his -1 Card token on his deck.",
|
||||
"extra": "This Event is like an Attack, but buying it is not playing an Attack, and so cannot be responded to with cards like Moat and Caravan Guard. When you buy this, you gain a Silver for each Silver you have in play; for example, with four Silvers in play, you would gain four Silvers. The Silvers go to your discard pile; if there aren't enough left, just take what is left. Then each other player puts his -1 Card token on top of his deck, which will cause those players to draw one less card the next time they draw cards; see the Tokens section.",
|
||||
"name": "Raid",
|
||||
"untranslated": "description, extra"
|
||||
"description": "Recevez une carte <i>Argent</i> par <i>Argent</i> dans votre zone de jeu. Tous vos adversaires placent leur jeton \"-1 Carte\" sur leur deck.",
|
||||
"extra": "Cet événement ressemble à une Attaque, mais l'acheter n'est pas une Attaque, et on ne peut donc pas y répondre avec des cartes comme Douves ou Escorte. Lorsque vous achetez cet évènement, vous gagnez un Argent pour chaque Argent que vous avez en jeu; par exemple, avec quatre Argents en jeu, vous gagnerez quatre Argents. Les Argents vont dans votre défausse; s'il n'y en a pas assez, prenez ce qui reste. Ensuite, chaque autre joueur met son jeton \"-1 Carte\" sur son deck, ce qui obligera ces joueurs à tirer une carte de moins la prochaine fois qu'ils piocheront des cartes; voir la section Jetons.",
|
||||
"name": "Raid"
|
||||
},
|
||||
"Ranger": {
|
||||
"description": "+1 Buy<n>Turn your Journey token over (it starts face up). If it's face up, +5 Cards.",
|
||||
"extra": "At the start of the game, place your Journey token (the one with the boot) face up. When you play this, you get +1 Buy, and turn the token over. Then if it is face down, nothing more happens. If it is face up, you draw 5 cards. So, every other time you play a Ranger, you will draw 5 cards. It does not matter what turned over the Journey token; you could turn it face down with Giant, then face up with Ranger.",
|
||||
"name": "Forestier",
|
||||
"untranslated": "description, extra"
|
||||
"description": "+1 Achat<n>Retournez votre jeton \"Voyage\" (face visible en début de partie). S'il se retrouve face visible, +5 Cartes.",
|
||||
"extra": "Au début de la partie, placez votre jeton Voyage (celui avec la botte) face visible. Lorsque vous jouez cette carte, vous obtenez +1 Achat, et retournez le jeton. Ensuite, si il se retrouve face cachée, rien ne se passe. Si il se retrouve face visible, vous piochez 5 cartes. Donc, toutes les deux fois où vous jouez un Forestier, vous piochez 5 cartes. Peu importe ce qui a retourné le jeton Voyage; vous pouvez le retourner face cachée avec Géant, puis face visible avec Forestier.",
|
||||
"name": "Forestier"
|
||||
},
|
||||
"Ratcatcher": {
|
||||
"description": "+1 Card<br>+1 Action<n>Put this on your Tavern mat.<line>At the start of your turn, you may call this, to trash a card from your hand.",
|
||||
"extra": "When you play this, you get +1 Card and +1 Action, and put it on your Tavern mat. It stays on your mat until you call it at the start of one of your turns. If multiple things can happen at the start of your turn, you can do them in any order. When you call Ratcatcher, you move it from the mat into play, and you trash a card from your hand. Ratcatcher is discarded that turn with your other cards in play.",
|
||||
"name": "Chasseur de rats",
|
||||
"untranslated": "description, extra"
|
||||
"description": "+1 Carte<br>+1 Action<n>Placez cette carte dans votre <i>Taverne</i>.<line>Au début de votre tour, vous pouvez recourir à ce <i>Chasseur de Rats</i> pour écarter une carte de votre main.",
|
||||
"extra": "Quand vous jouez cette carte, vous obtenez +1 Carte et +1 Action, et la placez sur votre plateau Taverne. Elle y reste jusqu'à ce que vous ayez recours à elle au début d'un de vos tours. Si plusieurs choses peuvent arriver au début de votre tour, vous pouvez les faire dans n'importe quel ordre. Lorsque vous avez recours au Chasseur de Rats, vous le déplacez du plateau Taverne vers votre zone de jeu, et vous écartez une carte de votre main. Chasseur de Rats est défaussé pendant la phase d'ajustement de ce tour, avec vos autres cartes en jeu.",
|
||||
"name": "Chasseur de rats"
|
||||
},
|
||||
"Raze": {
|
||||
"description": "+1 Action<n>Trash this or a card from your hand. Look at the number of cards from the top of your deck equal to the cost in _ Coins of the trashed card. Put one into your hand and discard the rest.",
|
||||
"extra": "If you trash a card costing 0 Coins with this, you do not get any cards. If you trash a card costing 1 Coin or more, you look at a number of cards from the top of your deck equal to the cost in Coins of the trashed card, take one into your hand, and discard the rest. For example if you trash an Estate, you look at the top two cards of your deck, put one into your hand, and discard the other one. You can trash the Raze itself; normally it costs 2 Coins, so you would look at two cards. Costs may be affected by cards like Bridge Troll. Raze is unaffected by the -1 Card token; if it is on top of your deck, replace it after resolving Raze.",
|
||||
"name": "Démolition",
|
||||
"untranslated": "description, extra"
|
||||
"description": "+1 Action<n>Écartez soit cette carte, soit une autre carte de votre main. Consultez un nombre de cartes du dessus de votre deck égal au coût en _ Coins de la carte écartée. Conservez-en une en main et défaussez les autres.",
|
||||
"extra": "Si vous écartez une carte coûtant 0 Coins avec Démolition, vous n'obtenez aucune carte. Si vous écartez une carte coûtant 1 Coin ou plus, vous consultez un nombre de cartes du dessus de votre deck égal au coût en _ Coins de la carte écartée, en prenez une dans votre main, et défaussez le reste. Par exemple, si vous écartez un Domaine, vous consultez les deux premières cartes de votre deck, en mettez une dans votre main, et en défaussez une autre. Vous pouvez écarter la carte Démolition elle-même; normalement elle coûte 2 Coins, vous regardez donc deux cartes. Les coûts peuvent néanmoins être affectés par des cartes comme Pont aux Trolls. Démolition n'est pas affectée par le jeton -1 Carte; si il se trouve sur votre deck, replacez-le après avoir résolu Démolition.",
|
||||
"name": "Démolition"
|
||||
},
|
||||
"Relic": {
|
||||
"description": "2 <*COIN*><n>When you play this, each other player puts his -1 Card token on his deck.",
|
||||
"extra": "This is a Treasure worth 2 Coins. You play it in your Buy phase, like other Treasures. When you play it, you also make each other player put his -1 Card token on his deck, which will cause those players to draw one less card the next time they draw cards; see the Tokens section. Relic is an Attack despite not being an Action; it can be blocked with Moat and responded to with Caravan Guard and so on. A player responding to Relic with Caravan Guard first plays Caravan Guard, including drawing a card, and then puts his -1 Card token on his deck.",
|
||||
"name": "Relique",
|
||||
"untranslated": "description, extra"
|
||||
"description": "2 <*COIN*><n>Lorque vous jouez cette carte, chaque adversaire place son jeton \"-1 Carte\" sur son deck.",
|
||||
"extra": "Cette carte est un Trésor valant 2 Coins. Vous la jouez pendant votre phase Achat, comme les autres Trésors. Quand vous la jouez, chaque autre joueur doit également placer son jeton \"-1 Carte\" sur son deck, ce qui obligera ces joueurs à tirer une carte de moins la prochaine fois qu'ils piocheront des cartes; voir la section Jetons. Relique est une attaque, bien qu'il ne s'agisse pas d'une Action; elle peut être bloquée avec Douves, on peut y répondre avec Escorte et ainsi de suite. Un joueur qui répond à Relique avec Escorte joue d'abord Escorte, y compris en tirant une carte, puis met son jeton \"-1 Carte\" sur son deck.",
|
||||
"name": "Relique"
|
||||
},
|
||||
"Royal Carriage": {
|
||||
"description": "+1 Action<n>Put this on your Tavern mat.<line>Directly after resolving an Action, if it's still in play, you may call this, to replay that Action.",
|
||||
"extra": "When you play this, you get +1 Action and put it on your Tavern mat. It stays on your mat until you call it, directly after resolving a played Action card that is still in play. Royal Carriage cannot respond to Actions that are no longer in play, such as a Reserve card that was put on the Tavern mat, or a card that trashed itself (like a Raze used to trash itself). When called, Royal Carriage causes you to replay the card you just played. You can call multiple Royal Carriages to replay the same Action multiple times (provided the Action is still in play). You completely resolve the Action before deciding whether or not to use Royal Carriage on it. If you use Royal Carriage to replay a Duration card, Royal Carriage will stay in play until the Duration card is discarded from play, to track the fact that the Duration card has been played twice.",
|
||||
"name": "Cortège royal",
|
||||
"untranslated": "description, extra"
|
||||
"description": "+1 Action<n>Placez cette carte dans votre <i>Taverne</i>.<line>Après avoir résolu une carte <i>Action</i>, si elle est encore présente dans votre zone de jeu, vous pouvez recourir à ce <i>Cortège Royal</i> pour rejouer la carte <i>Action</i>.",
|
||||
"extra": "Lorsque vous jouez cette carte, vous obtenez +1 Action et vous la placez sur votre plateau Taverne. Elle reste sur votre plateau jusqu'à ce que vous y recouriez, directement après la résolution d'une carte Action jouée. Cortège Royal ne peut pas répondre aux actions qui ne sont plus en jeu, comme une carte Taverne qui a été placée sur le plateau Taverne, ou une carte qui s'est écartée (comme une Démolition qui s'est écartée elle-même). Lorsque vous y recourez, Cortège Royal vous permet de rejouer la carte que vous venez de jouer. Vous pouvez recourir à plusieurs Cortèges Royaux pour rejouer plusieurs fois la même action (à condition que l'Action soit toujours en jeu). Vous résolvez complètement l'action avant de décider d'utiliser ou non Cortège Royal. Si vous utilisez Cortège Royal pour rejouer une carte Durée, Cortège Royal restera en jeu jusqu'à ce que la carte Durée soit défaussée du jeu, pour préciser le fait que la carte Durée ait été jouée deux fois.",
|
||||
"name": "Cortège royal"
|
||||
},
|
||||
"Save": {
|
||||
"description": "+1 Buy<n>Once per turn: Set aside a card from your hand, and put it into your hand at end of turn (after drawing).",
|
||||
"extra": "You can only buy this once per turn. When you do, you get +1 Buy (letting you buy another Event or a card afterwards), set aside a card from your hand face down (the other players do not get to see it), and put it into your hand at the end of the turn, after drawing your hand for the next turn. For example you might set aside an unplayed Copper, and then after drawing your 5 cards for next turn, add the Copper to your hand.",
|
||||
"name": "Resserre",
|
||||
"untranslated": "description, extra"
|
||||
"description": "<b>Une fois par tour : +1 Achat</b>; mettez de côté une carte de votre main et récupérez-la en fin de tour (après avoir pioché).",
|
||||
"extra": "Vous ne pouvez acheter cet événement qu'une fois par tour. Lorsque vous le faites, vous obtenez +1 Achat (vous permettant d'acheter un autre événement ou une carte par la suite), mettez de côté une carte de votre main face cachée (les autres joueurs ne peuvent pas la voir), et la mettez dans votre main en fin du tour, après avoir pioché votre main pour le prochain tour. Par exemple, vous pouvez mettre de côté un Cuivre non joué, puis après avoir pioché vos 5 cartes pour le prochain tour, ajouter le Cuivre à votre main.",
|
||||
"name": "Resserre"
|
||||
},
|
||||
"Scouting Party": {
|
||||
"description": "+1 Buy<n>Look at the top 5 cards of your deck. Discard 3 of them and put the rest back on top of your deck in any order.",
|
||||
"extra": "When you buy this you get +1 Buy (letting you buy another Event or a card afterwards). Then look at the top 5 cards of your deck, discarding 3 and putting the rest on top of your deck in any order. If there are fewer than 5 cards even after shuffling, you still discard 3 of them; if there are only 3 cards left between your deck and discard pile, all 3 will be discarded. Scouting Party is unaffected by the -1 Card token; if it is on top of your deck, replace it after resolving Scouting Party.",
|
||||
"name": "Pistage",
|
||||
"untranslated": "description, extra"
|
||||
"description": "+1 Achat<n>Consultez les 5 premières cartes de votre deck. Défaussez-en 3 et placez les autres cartes sur le dessus de votre deck dans l'ordre de votre choix.",
|
||||
"extra": "Lorsque vous achetez cet événement, vous obtenez +1 Achat (vous permettant d'acheter un autre événement ou une carte par la suite). Ensuite, consultez les 5 premières cartes de votre deck, défaussez-en 3 et mettez le reste sur votre deck dans n'importe quel ordre. S'il y a moins de 5 cartes, même après avoir mélangé, vous en défaussez quand même 3; s'il n'y a plus que 3 cartes entre votre deck et votre pile de défausse, les 3 cartes seront défaussées. Pistage n'est pas affecté par le jeton -1 Carte; si il se trouve sur votre deck, replacez-le après avoir résolu Pistage.",
|
||||
"name": "Pistage"
|
||||
},
|
||||
"Seaway": {
|
||||
"description": "Gain an Action card costing up to 4 Coin. Move your +1 Buy token to its pile (when you play a card from that pile, you first get +1 Buy).",
|
||||
"extra": "When you buy this, first you gain an Action card costing up to 4 Coins. The Action card comes from the Supply and is put into your discard pile. Then move your +1 Buy token to the pile the Action card came from. The token gives you +1 Buy when playing a card from that pile; see the Tokens section. It only matters how much the card costs that you gain; the cost is not checked later. For example you can play Bridge Troll, then use Seaway to gain a Bridge Troll (currently costing 4 Coins due to its own effect), and the token will stay there even when Bridge Troll costs 5 Coins later. You can use Seaway to gain Sir Martin (from Dark Ages) when he's on top of the Knights pile; then your +1 Buy token will be on the Knights pile, even though any remaining Knights will cost 5 Coins. You cannot use Seaway on an empty pile just to move the +1 Buy token; you have to pick a card you can gain.",
|
||||
"name": "Route Maritime",
|
||||
"untranslated": "description, extra"
|
||||
"description": "Recevez une carte <i>Action</i> coûtant jusqu'à 4 Coins. Placez le jeton \"+1 Achat\" sur la pile de cette carte <i>Action</i> (désormais, dès que vous jouez une carte de cette pile : +1 Achat).",
|
||||
"extra": "Lorsque vous achetez cet événement, vous recevez d'abord une carte Action coûtant jusqu'à 4 Coins. La carte Action provient de la Réserve et est placée dans votre défausse. Ensuite, déplacez votre jeton +1 Achat sur la pile d'où provient la carte Action. Le jeton vous donne +1 Achat quand vous jouez une carte de cette pile; voir la section Jetons. Seul compte le coût de la carte au moment où vous l'achetez; peu importe si ce coût change par après. Par exemple, vous pouvez jouer un Pont aux Trolls, puis utiliser Route Maritime pour recevoir un autre Pont aux Trolls (coûtant alors 4 Coins en raison de son propre effet), et le jeton restera sur la pile même si Pont aux Trolls coûte 5 Coins plus tard. Vous pouvez utiliser Route Maritime pour recevoir Sir Martin (de l'Âge des Ténèbres) quand il est au sommet de la pile Chevaliers; votre jeton +1 Achat sera alors sur la pile Chevaliers, même si les Chevaliers restants coûteront 5 Coins. Vous ne pouvez pas utiliser Route Maritime sur une pile vide juste pour déplacer le jeton +1 Achat; vous devez choisir une carte que vous pouvez recevoir.",
|
||||
"name": "Route Maritime"
|
||||
},
|
||||
"Soldier": {
|
||||
"description": "+2 Coins<br>+1 Coin per other Attack you have in play. Each other player with 4 or more cards in hand discards a card.<line>When you discard this from play, you may exchange it for a Fugitive.<n><i>(This is not in the Supply.)</i>",
|
||||
"extra": "This gives + 2 Coins, and then an additional + 1 Coin per other Attack card you have in play. Then each other player with 4 or more cards in hand discards a card. So for example if you play Soldier, then another Soldier, and have an opponent with 5 cards in hand, you will get + 2 Coins and that opponent will discard a card, then you will get + 2 Coins and an extra + 1 Coin while that opponent discards again. Soldier only cares about Attack cards in play, not Attack cards played that turn; for example using Disciple on Soldier will not produce an extra + 1 Coin, because there is no other Attack card in play. Duration Attacks played on the previous turn are Attack cards in play and so do count for Soldier.",
|
||||
"name": "Soldat",
|
||||
"untranslated": "description, extra"
|
||||
"description": "+2 Coins<br>+1 Coin par autre <i>Attaque</i> que vous avez en jeu. Tous vos adversaires avec 4 cartes ou plus défaussent une carte.<line>Lorsque vous défaussez cette carte de votre zone de jeu, vous pouvez l'échanger contre une carte <i>Fugitif</i>.<n><i>(Cette pile ne fait pas partie de la réserve.)</i>",
|
||||
"extra": "Cette carte vous donne +2 Coins, puis +1 Coin supplémentaire par carte Attaque que vous avez en jeu. Ensuite, chaque autre joueur avec 4 cartes ou plus en main défausse une carte. Ainsi, si vous jouez Soldat, puis un autre Soldat et avez un adversaire avec 5 cartes en main, vous recevrez +2 Coins et cet adversaire défaussera une carte, puis vous obtiendrez +2 Coins et 1 Coin supplémentaire et votre adversaire défaussera à nouveau. Le Soldat se soucie uniquement des cartes Attaque en jeu, pas des cartes Attaque jouées ce tour-ci; par exemple, utiliser Disciple sur Soldat ne produira pas de +1 Coin supplémentaire, car il n'y a pas d'autre carte Attaque en jeu. Les Attaque de type Durée jouées au tour précédent sont des cartes Attaque en jeu et comptent donc pour Soldat.",
|
||||
"name": "Soldat"
|
||||
},
|
||||
"Storyteller": {
|
||||
"description": "+1 Action<br>+1 Coin<n>Play up to 3 Treasures from your hand. Pay all of your _ Coins. +1 Card per Coin paid.",
|
||||
"extra": "This lets you play Treasures in your Action phase. They go into play and produce Coins, just like Treasures played in the Buy phase. Then Storyteller turns all of your Coins into +Cards; for each Coin you have you lose the Coin and get +1 Card. For example if you had 4 Coins, you lose the 4 Coins and draw 4 cards. This makes you lose all Coins you have so far that turn, including the Coins you get from playing the Treasures, the + 1 Coin Storyteller gives you directly, and any you made earlier in the turn. You can track that the Treasures have been \"spent\" by putting them under the Storyteller. Potions, produced by Potions from Alchemy, is not Coin and so is not lost and does not get you any cards.",
|
||||
"name": "Conteuse",
|
||||
"untranslated": "description, extra"
|
||||
"description": "+1 Action<br>+1 Coin<n>Jouez jusqu'à 3 cartes <i>Trésor</i> de votre main. Dépensez toutes les _ Coins alors présentes devant vous pour obtenir +1 Carte par 1 Coin payée.",
|
||||
"extra": "Cette carte vous permet de jouer des Trésors pendant votre phase d'action. Ils entrent en jeu et produisent des _ Coins, tout comme les Trésors joués pendant la phase Achat. Ensuite, Conteuse transforme toutes vos _ Coins en + Cartes; pour chaque _ Coin que vous avez, vous perdez la _ Coin et obtenez +1 Carte. Par exemple, si vous avez 4 Coins, vous perdez les 4 Coins et piochez 4 cartes. Cela vous fait perdre toutes les _ Coins que vous avez jouées jusqu'ici pendant ce tour, y compris les pièces que vous avez obtenues en jouant les Trésors, le + 1 Coin qui vous a été donné directement par Conteuse, et tout ce que vous avez fait précédemment pendant ce tour. Vous pouvez noter que les Trésors ont été \"dépensés\" en les mettant sous la Conteuse. Les Potion, produites par la carte d'Alchimie, ne sont pas des _ Coins et ne sont donc pas perdues et ne vous procurent aucune carte.",
|
||||
"name": "Conteuse"
|
||||
},
|
||||
"Swamp Hag": {
|
||||
"description": "Until your next turn, when any other player buys a card, he gains a Curse.<n>At the start of your next turn:<n>+3 Coins",
|
||||
"extra": "you will get + 3 Coins at the start of your next turn; and until then, other players will gain a Curse whenever they buy a Card. Players who buy multiple cards will gain a Curse per card bought; players who do not buy any cards will not get any Curses. This is cumulative; if you play two Swamp Hags, and the player after you plays one, then the player after that will get three Curses with any card bought. This does not affect cards gained other ways, only bought cards. Buying Events is not buying cards and so does not trigger this. If you play Swamp Hag and then take an extra turn immediately, such as with Mission or Outpost (from Seaside), you will get + 3 Coins at the start of that turn and discard Swamp Hag that turn, and other players will never be affected by it. If you want to use a Reaction card like Moat against Swamp Hag, you have to use it right when Swamp Hag is played.",
|
||||
"name": "Sorcière des marais",
|
||||
"untranslated": "description, extra"
|
||||
"description": "Jusqu'à votre prochain tour, lorsqu'un adversaire achète une carte, il gagne une <i>Malédiction</i>.<n>Au début de votre prochain tour :<n>+3 Coins",
|
||||
"extra": "Vous gagnerez +3 Coins au début de votre prochain tour; et jusque-là, les autres joueurs gagneront une Malédiction à chaque fois qu'ils achèteront une carte. Les joueurs qui achètent plusieurs cartes gagneront une Malédiction par carte achetée; les joueurs qui n'achètent pas de cartes n'obtiendront pas de malédictions. Ceci est cumulatif. Si vous jouez deux Sorcières des Marais, et que le joueur après vous en joue une, alors le joueur suivant recevra trois Malédictions avec n'importe quelle carte achetée. Cela n'affecte pas les cartes gagnées d'une autre manière, seulement les cartes achetées. Acheter un événement n'est pas un achat de carte, et ne déclenche donc pas cet effet. Si vous jouez Sorcière des Marais et que vous effectuez immédiatement un tour supplémentaire, comme avec Mission ou Avant-poste (de Rivages), vous recevez +3 Coins au début de ce tour et défaussez Sorcière des Marais à la fin de ce tour, les autres joueurs ne seront donc pas affectés. Si vous voulez utiliser une carte de réaction comme Douves contre Sorcière des Marais, vous devez l'utiliser au moment où Sorcière des Marais est jouée.",
|
||||
"name": "Sorcière des marais"
|
||||
},
|
||||
"Teacher": {
|
||||
"description": "Put this on your Tavern mat.<line>At the start of your turn, you may call this, to move your +1 Card token, +1 Action token, +1 Buy token, or +1 Coin token to an Action Supply pile you have no tokens on (when you play a card from that pile, you first get that bonus).<n><i>(This is not in the Supply.)</i>",
|
||||
"extra": "When you play this, put it on your Tavern mat. It stays on your mat until you call it at the start of one of your turns. If multiple things can happen at the start of your turn, you can do them in any order. When you call Teacher, it moves from the mat into play, and you choose your +1 Action, +1 Card, +1 Buy, or + 1 Coin token, and move it to an Action Supply pile that you have no tokens on. The token on the pile means that every time you play a card from that pile, you will get the corresponding bonus - if you put your +1 Action token on a pile, you will get an extra +1 Action when playing a card from that pile. See the Tokens section. This cannot put a token on a pile you have tokens on, including the tokens Teacher places as well as your - 2 Coin cost token and Trashing token. This can put a token on a pile that other players have tokens on. Other things can put tokens on a pile you put a token on with Teacher; it is just Teacher itself that cannot put a token on a pile you have a token on. It is okay if the pile has a token that does not belong to you or anyone, such as an Embargo token (from Seaside) or coin token for Trade Route (from Prosperity). It is okay if you have an Estate token on a card set aside from that pile.",
|
||||
"name": "Maître",
|
||||
"untranslated": "description, extra"
|
||||
"description": "Placez cette carte dans votre <i>Taverne</i>.<line>Au début de votre tour, vous pouvez recourir à ce <i>Maître</i> pour placer un de vos jetons \"+1 Carte\", \"+1 Action\", \"+1 Achat\" ou \"+1 Coin\" sur une pile de cartes Action sur laquelle vous n'avez aucun de vos jetons présents.<n><i>(Cette pile ne fait pas partie de la réserve.)</i>",
|
||||
"extra": "Lorsque vous jouez cette carte, mettez-la sur votre plateau Taverne. Elle reste sur votre plateau jusqu'à ce que vous y recouriez au début de l'un de vos tours. Si plusieurs choses peuvent arriver au début de votre tour, vous choisissez l'ordre dans lequel les résoudre. Lorsque vous recourez à Maître, il passe du plateau à votre zone de jeu, vous choisissez votre jeton +1 Action, +1 Carte, +1 Achat ou +1 Coin, et vous le placez sur une pile de cartes Action sur laquelle vous n'avez pas de jeton. Le jeton sur la pile signifie qu'à chaque fois que vous jouez une carte de cette pile, vous obtiendrez le bonus correspondant - si vous mettez votre jeton +1 Action sur une pile, vous recevrez +1 Action lorsque vous jouerez une carte de cette pile. Voir la section Jetons. Vous ne pouvez pas utiliser Maître pour placer un jeton sur une pile sur laquelle vous avez déjà des jetons (que ce soit les jetons placés par Maître, le jeton -2 Coins en coût, ou le jeton Écart). Vous pouvez utiliser Maître pour mettre un jeton sur une pile sur laquelle les autres joueurs ont déjà des jetons. D'autres choses peuvent mettre des jetons sur une pile sur laquelle vous avez mis un jeton avec Maître; mais Maître lui-même qui ne peut pas mettre un jeton sur une pile sur laquelle vous avez un jeton. Maître peut placer une jeton sur une pile qui a un jeton qui ne vous appartient pas ou qui n'appartient à personne, comme un jeton Embargo (de Rivages) ou une pièce pour Route Commerciale (de Prospérité). Vous pouvez également utiliser Maître sur une pile si vous avez un jeton Domaine sur une carte mise de côté depuis cette pile.",
|
||||
"name": "Maître"
|
||||
},
|
||||
"Trade": {
|
||||
"description": "Trash up to 2 cards from your hand.<n>Gain a Silver per card you trashed.",
|
||||
"extra": "You may trash zero, one, or two cards from your hand. For each card you actually trashed, you gain a Silver, putting it into your discard pile.",
|
||||
"name": "Commerce",
|
||||
"untranslated": "description, extra"
|
||||
"description": "Écartez jusqu'à 2 cartes de votre main.<n>Recevez une carte <i>Argent</i> par carte écartée de cette manière.",
|
||||
"extra": "Vous pouvez écarter zéro, une ou deux cartes de votre main. Pour chaque carte que vous avez réellement écartée, vous gagnez un Argent, en le mettant dans votre défausse.",
|
||||
"name": "Commerce"
|
||||
},
|
||||
"Training": {
|
||||
"description": "Move your +1 Coin token to an Action Supply pile (when you play a card from that pile, you first get + 1 Coin).",
|
||||
"extra": "When you buy this, you move your + 1 Coin token to any Action Supply pile. This token gives you + 1 Coin whenever you play a card from that pile; see the Tokens section.",
|
||||
"name": "Entraînement",
|
||||
"untranslated": "description, extra"
|
||||
"description": "Placez votre jeton \"+1 Coin\" sur une pile de cartes <i>Action</i> de la réserve (désormais, dès que vous jouez une carte de cette pile, +1 Coin).",
|
||||
"extra": "Lorsque vous achetez cet événement, vous déplacez votre jeton +1 Coin sur n'importe quelle pile de carte Action de la réserve. Ce jeton vous donne + 1 Coin à chaque fois que vous jouez une carte de cette pile; voir la section Jetons.",
|
||||
"name": "Entraînement"
|
||||
},
|
||||
"Transmogrify": {
|
||||
"description": "+1 Action<n>Put this on your Tavern mat.<line>At the start of your turn, you may call this, to trash a card from your hand, gain a card costing up to 1 Coin more than it, and put that card into your hand.",
|
||||
"extra": "When you play this, you get +1 Action and put it on your Tavern mat. It stays on your mat until you call it, at the start of one of your turns. If multiple things can happen at the start of your turn, you can do them in any order. When you call Transmogrify, it moves from the mat into play, and you trash a card from your hand, then gain a card costing up to 1 Coin more than the trashed card. The gained card comes from the Supply and is put into your hand; if you had no cards to trash, you do not gain one. Transmogrify is discarded that turn with your other cards in play. You may trash a card to gain a card costing 1 Coin more, or the same amount, or less; you may trash a card to gain a copy of the same card.",
|
||||
"name": "Transfiguration",
|
||||
"untranslated": "description, extra"
|
||||
"description": "+1 Action<n>Placez cette carte dans votre <i>Taverne</i>.<line>Au début de votre tour, vous pouvez recourir à cette <i>Transfiguration</i> pour écarter une carte de votre main. Dans ce cas, recevez une carte coûtant jusqu'à 1 Coin de plus que la carte écartée; ajoutez cette carte à votre main.",
|
||||
"extra": "Lorsque vous jouez cette carte, vous obtenez +1 Action et la placez sur votre plateau Taverne. Elle y reste jusqu'à ce que vous y recouriez, au début d'un de vos tours. Si plusieurs choses peuvent arriver au début de votre tour, vous pouvez les faire dans n'importe quel ordre. Quand vous appelez Transfiguration, elle passe du tapis à votre zone de jeu, et vous écartez une carte de votre main, puis recevez une carte coûtant jusqu'à 1 Coin de plus que la carte écartée. La carte reçue vient de la Réserve et est mise dans votre main; si vous n'aviez pas de cartes à écarter, vous n'en recevez pas. Transfiguration est défaussée ce tour-là, avec vos autres cartes en jeu. Vous pouvez écarter une carte pour recevoir une carte coûtant 1 Coin de plus, ou le même montant, ou moins; vous pouvez écarter une carte pour recevoir une copie de la même carte.",
|
||||
"name": "Transfiguration"
|
||||
},
|
||||
"Travelling Fair": {
|
||||
"description": "+2 Buys<n>When you gain a card this turn, you may put it on top of your deck.",
|
||||
"extra": "When you buy this, you get +2 Buys (letting you buy more Events or cards afterwards). Then for the rest of the turn, whenever you gain a card, you may put it on your deck. This works on cards you buy, as well as cards gained other ways, such as gaining cards with Ball. It does not work on Travelers exchanged for other cards; exchanging is not gaining. Putting the card on your deck is optional each time you gain a card that turn; you could put some on top and let the others go to your discard pile.",
|
||||
"name": "Forains",
|
||||
"untranslated": "description, extra"
|
||||
"description": "+2 Achats<n>À chaque fois que vous recevez une carte lors de ce tour, vous pouvez la placer sur le dessus de votre deck.",
|
||||
"extra": "Lorsque vous achetez cet événement, vous obtenez +2 Achats (vous permettant d'acheter plus d'événements ou de cartes par la suite). Ensuite, jusqu'à la fin du tour, à chaque fois que vous recevez une carte, vous pouvez la mettre sur votre deck. Cela fonctionne sur les cartes que vous achetez, ainsi que sur les cartes reçues d'autres façons, comme avec Bal. Cela ne fonctionne pas sur les cartes Itinérantes échangées contre d'autres cartes; échanger n'est pas recevoir. Mettre la carte sur votre deck est facultatif pour toutes les cartes que vous recevez pendant ce tour; vous pourriez en mettre certaines sur votre deck et d'autres dans votre défausse.",
|
||||
"name": "Forains"
|
||||
},
|
||||
"Treasure Hunter": {
|
||||
"description": "+1 Action<br>+1 Coin<n>Gain a Silver per card the player to your right gained in his last turn.<line>When you discard this from play, you may exchange it for a Warrior.<n><i>(This is not in the Supply.)</i>",
|
||||
"extra": "This counts all cards gained, not just bought cards. For example if the player to your right played Amulet, gaining a Silver, then bought a Duchy, you would gain two Silvers. The gained Silvers are put into your discard pile.",
|
||||
"name": "Chasseuse de Trésors",
|
||||
"untranslated": "description, extra"
|
||||
"description": "+1 Action<br>+1 Coin<n>Recevez une carte <i>Argent</i> par carte que le joueur à votre doite a reçue lors de son dernier tour.<line>Lorsque vous défaussez cette carte de votre zone de jeu, vous pouvez l'échanger contre une carte <i>Guerrière</i>.<n><i>(Cette pile ne fait pas partie de la réserve.)</i>",
|
||||
"extra": "Cela compte toutes les cartes reçues, pas seulement les cartes achetées. Par exemple, si le joueur à votre droite joue Amulette, reçoit un Argent, puis achète un Duché, vous gagnerez deux Argents. Les Argents reçus sont mis dans votre défausse.",
|
||||
"name": "Chasseuse de Trésors"
|
||||
},
|
||||
"Treasure Trove": {
|
||||
"description": "2 <*COIN*><n>When you play this, gain a Gold and a Copper.",
|
||||
"extra": "This is a Treasure worth 2 Coins. You play it in your Buy phase, like other Treasures. When you play it, you gain a Copper and a Gold from the Supply, putting them into your discard pile. If one of those piles is empty, you still gain the other card.",
|
||||
"name": "Pierres précieuses",
|
||||
"untranslated": "description, extra"
|
||||
"description": "2 <*COIN*><n>Lorsque vous jouez cette carte, recevez une carte <i>Or</i> et une carte <i>Cuivre</i>.",
|
||||
"extra": "Cette carte est un Trésor valant 2 Coins. Vous le jouez pendant votre phase Achat, comme les autres Trésors. Quand vous le jouez, vous gagnez un Cuivre et un Or de la Réserve, en les mettant dans votre défausse. Si l'une de ces piles est vide, vous gagnez quand même l'autre carte.",
|
||||
"name": "Pierres précieuses"
|
||||
},
|
||||
"Warrior": {
|
||||
"description": "+2 Cards<n>For each Traveller you have in play (including this), each other player discards the top card of his deck and trashes it if it costs 3 Coins or 4 Coins.<line>When you discard this from play, you may exchange it for a Hero.<n><i>(This is not in the Supply.)</i>",
|
||||
"extra": "Each player, in turn order, discards the appropriate number of cards from the top of his deck, trashing the ones costing 3 or 4 Coins. If Warrior is your only Traveler in play, each other player will only discard and potentially trash one card. If you, for example, have a Peasant, a Fugitive, and the Warrior in play, each other player would discard and potentially trash three cards. Cards are only trashed if they cost exactly 3 Coins or exactly 4 Coins. Cards with Potion in the cost (from Alchemy) do not cost exactly 3 Coins or 4 Coins. Cards with an asterisk in the cost (such as Warrior) or + in the cost (such as Masterpiece from Guilds) may be trashed by Warrior (if costing 3 Coin or 4 Coin). Champion and Teacher are not Travelers.",
|
||||
"name": "Guerrière",
|
||||
"untranslated": "description, extra"
|
||||
"description": "+2 Cartes<n>Pour chaque carte <i>Itinérant</i> que vous avez en jeu (incluant celle-ci), tous vos adversaires défaussent la première carte de leur deck et l'écartent si celle-ci coûte 3 Coins ou 4 Coins.<line>Lorsque vous défaussez cette carte de votre zone de jeu, vous pouvez l'échanger contre une carte <i>Héroïne</i>.<n><i>(Cette pile ne fait pas partie de la réserve.)</i>",
|
||||
"extra": "Chaque joueur, dans l'ordre du tour, défausse le nombre approprié de cartes du dessus de son deck, écartant celles qui coûtent 3 Coins ou 4 Coins. Si la Guerrière est votre seule carte Itinérant en jeu, chaque autre joueur défausse et potentiellement écarte une carte. Si vous avez, par exemple, un Paysan, un Fugitif et la Guerrière en jeu, chaque autre joueur défausse et potentiellement écarte trois cartes. Les cartes ne sont écartées que si elles coûtent exactement 3 Coins ou exactement 4 Coins. Les cartes avec Potion dans leur coût (d'Alchimie) ne coûtent pas exactement 3 Coins ou 4 Coins. Les cartes avec un astérisque dans le coût (comme Guerrière) ou + dans le coût (comme Chef-d'œuvre de Guildes) peuvent être écartées par la Guerrière (si elles coûtent 3 Coins ou 4 Coins). La Championne et le Maître ne sont pas des Itinérants.",
|
||||
"name": "Guerrière"
|
||||
},
|
||||
"Wine Merchant": {
|
||||
"description": "+1 Buy<br>+4 Coins<n>Put this on your Tavern mat.<line>At the end of your Buy phase, if you have at least 2 Coins unspent, you may discard this from your Tavern mat.",
|
||||
"extra": "When you play this, you get +1 Buy and + 4 Coins, and put it on your Tavern mat. It stays on your mat until the end of one of your Buy phases in which you have 2 Coins or more that you didn't spend. At that point you can discard Wine Merchant from your mat. If you have multiple Wine Merchants on your mat, you don't need 2 Coins per Wine Merchant, just 2 Coins total.",
|
||||
"name": "Marchand de vin",
|
||||
"untranslated": "description, extra"
|
||||
"description": "+1 Achat<br>+4 Coins<n>Placez cette carte dans votre <i>Taverne</i>.<line>À la fin de votre phase d'achat, si vous avez encore au moins 2 Coins non dépensées, vous pouvez défausser ce <i>Marchand de vin</i> de la <i>Taverne</i>.",
|
||||
"extra": "Lorsque vous jouez cette carte, vous obtenez +1 Achat et + 4 Coins et vous la placez sur votre plateau Taverne. Elle reste sur votre plateau jusqu'à la fin de l'une de vos phases d'achat dans laquelle il vous reste 2 Coins ou plus que vous n'avez pas dépensées. À ce stade, vous pouvez défausser Marchand de Vin de votre plateau. Si vous avez plusieurs Marchands de Vin sur votre plateau, vous n'avez pas besoin de 2 Coins par Marchand de Vin, seulement 2 Coins au total.",
|
||||
"name": "Marchand de vin"
|
||||
},
|
||||
"Alchemist": {
|
||||
"description": "+2 Cards<br>+1 Action<line>When you discard this from play, you may put this on top of your deck if you have a Potion in play.",
|
||||
@ -2617,22 +2559,19 @@
|
||||
"untranslated": "description, extra"
|
||||
},
|
||||
"adventures events": {
|
||||
"description": "<justify>Events are not Kingdom cards. In a player's Buy phase, when the player can buy a card, the player can buy an Event instead. Buying an Event means paying the cost indicated on the Event and then doing the effect of the Event. The Event just stays on the table, the player does not take it; there is no way for a player to gain one or end up with one in his deck. Buying an Event uses up a Buy; normally a player can either buy a card, or buy an Event. A player with two Buys, such as after playing Ranger, could buy two cards, or buy two Events, or buy a card and an Event (in either order). The same Event can be bought multiple times in a turn if the player has the Buys and available to do it. Some Events give +Buys and so let the player buy further cards/Events afterwards. Players cannot play further Treasures that turn after buying an Event. Buying an Event is not buying a card and so does not trigger cards like Swamp Hag or Goons (from Prosperity). Costs of Events are not affected by cards like Bridge Troll.",
|
||||
"extra": "Events are special on-buy effects not attached to cards. Players can buy Events during their Buy phase to trigger whatever the effect of the Event is, as an alternative to (or in addition to) buying cards from the supply.<n>Events are not Kingdom cards; including one or more Events in a game does not count toward the 10 Kingdom card piles the supply includes. In fact, Events are not considered \"cards\" at all. Any text referring to a \"card\" (such as instructions to \"name a card\", or cost reducers changing the cost of cards) does not apply to Events. However, for reference, the Event effects and costs are printed on cards in a landscape orientation with silver frames.<n>Any number of Events may be used in a game, but the recommendation is to not use more than two total Events and Landmarks. When choosing a random Kingdom, the Events may be shuffled into the randomizer deck; any Events that are dealt once 10 Kingdom cards have also been dealt will be included in the game.",
|
||||
"name": "Events - Adventures",
|
||||
"untranslated": "description, extra, name"
|
||||
"description": "<justify>Les Événements ne sont pas des cartes Royaume. Pendant la phase Achat d'un joueur, lorsqu'il peut acheter une carte, il peut acheter un événement à la place. Acheter un Événement signifie payer le coût indiqué sur l'Événement, et ensuite appliquer l'effet de l'Événement. L'Événement reste sur la table, le joueur ne le prend pas; il n'y a aucun moyen pour un joueur d'en recevoir un ou d'en avoir un dans son deck. Acheter un Événement consomme un achat; normalement, un joueur peut soit acheter une carte, soit acheter un Événement. Un joueur avec deux achats, comme après avoir joué Forestier, pourrait acheter deux cartes ou acheter deux événements, ou acheter une carte et un événement (dans n'importe quel ordre). Le même Événement peut être acheté plusieurs fois par tour si le joueur a les Achats et les _ Coins disponibles pour le faire. Certains événements donnent des +Achats et permettent au joueur d'acheter d'autres cartes / événements par la suite. Les joueurs ne peuvent pas jouer d'autres Trésors ce tour après l'achat d'un Événement. Achter un Événement n'est pas un achat de carte et ne déclenche donc pas l'effet de cartes comme Sorcière des Marais ou Fiers-à-Bras (de Prosperité). Les coûts des Événement ne sont pas affectés par des cartes comme Pont aux Trolls.",
|
||||
"extra": "Les événements sont des effets spéciaux qui se déclenchent lors d'un achat, non liés aux cartes. Les joueurs peuvent acheter des Evènements durant leur phase d'Achat pour déclencher l'effet de l'Evènement, comme alternative à (ou en plus d') acheter des cartes de la Réserve.<n> Les Evènements ne sont pas des cartes Royaume; inclure un ou plusieurs Evénements dans une partie ne compte pas dans les 10 piles de cartes Royaume comprises dans la Réserve. En fait, les événements ne sont pas du tout considérés comme des \"cartes\". Tout texte faisant référence à une \"carte\" (comme des instructions pour \"nommer une carte\", ou des réducteurs de coûts modifiant le coût des cartes) ne s'applique pas aux Evènements. Cependant, pour référence, les effets et coûts de l'événement sont imprimés sur des cartes dans une orientation paysage avec des cadres argentés.<n>N'importe quel nombre d'événements peut être utilisé dans une partie, mais il est recommandé de ne pas utiliser plus de deux événements. Lors du choix d'un Royaume aléatoire, les événements peuvent être mélangés dans le paquet de cartes Préparation; les événements qui ont été tirés une fois que les 10 cartes Royaume ont été tirées seront inclus dans le jeu.",
|
||||
"name": "Événements"
|
||||
},
|
||||
"Page -> Champion": {
|
||||
"description": "<justify>Page is exchanged for Treasure Hunter, which is exchanged for Warrior, which is exchanged for Hero, which is exchanged for Champion.<n><left><u>Page</u>: +1 Card; +1 Action<br><u>Treasure Hunter</u>: +1 Action; +1 Coin; Gain a Silver per card the player to your right gained in his last turn.<br><u>Warrior</u>: +2 Cards; For each Traveller you have in play (including this), each other player discards the top card of his deck and trashes it if it costs 3 Coins or 4 Coins.<br><u>Hero</u>: +2 Coins; Gain a Treasure.<br><u>Champion</u>: +1 Action; For the rest of the game, when another player plays an Attack, it doesn't affect you, and when you play an Action, +1 Action. (This stays in play. <i>This is not in the Supply.</i>)",
|
||||
"extra": "Page is a Kingdom card that is a Traveller. These cards have an arrow over the text box to remind players of their ability to upgrade into another card. Page is exchanged for Treasure Hunter, which is exchanged for Warrior, which is exchanged for Hero, which is exchanged for Champion. Champion is not a Traveller; it cannot be exchanged for anything. Page can be bought or otherwise gained when being used in a game, but the other cards cannot, they are not in the Supply. When a non-Supply pile is empty, that does not count as an empty pile for the game ending condition or for City (from Prosperity).<n><n>When a player discards a Traveller from play, they may exchange it for the card indicated; they return the card being exchanged to its pile, takes the card they are exchanging it for, and puts that card into their discard pile. Exchanging is not trashing or gaining, and so does not trigger abilities like Travelling Fair's. It is optional. It only happens when the card is discarded from play; discarding it from hand, such as due to not playing it, will not trigger it. It only happens if the card being exchanged for has any copies available. If multiple cards do something when discarded from play, the player picks the order.",
|
||||
"name": "Page → Champion",
|
||||
"untranslated": "description, extra, name"
|
||||
"description": "<justify>Page est échangée contre Chasseuse de Trésors, qui est échangée contre Guerrière, qui est échangée contre Héroïne, qui est échangée contre Championne.<n><left><u>Page</u>: +1 Carte; +1 Action<br><u>Chasseuse de Trésors</u>: +1 Action; +1 Coin; Recevez une carte <i>Argent</i> par carte que le joueur à votre droite a reçue lors de son dernier tour.<br><u>Guerrière</u>: +2 Cartes; Pour chaque carte <i>Itinérant</i> que vous avez en jeu (incluant celle-ci), tous vos adversaires défaussent la première carte de leur deck et l'écartent si celle-ci coûte 3 Coins ou 4 Coins.<br><u>Héroïne</u>: +2 Coins; Recevez une carte Trésor.<br><u>Championne</u>: +1 Action; Pour le reste de la partie, lorsqu'un adversaire joue une carte <i>Attaque</i>, elle n'a pas d'effet sur vous, et quand vous jouez une carte <i>Action</i> : +1 Action. <i>(Cette carte reste en jeu.)</i>",
|
||||
"extra": "Page est une carte Royaume itinérante. Ces cartes ont une flèche au-dessus de la zone de texte pour rappeler aux joueurs leur capacité à évoluer vers une autre carte. La Page est échangée contre la Chasseuse de Trésors, qui est échangée contre la Guerrière, qui est échangée contre l'Héroïne, qui est échangée contre la Championne. Championne n'est pas une carte itinérante, elle ne peut être échangée contre quoi que ce soit. Les Pages peuvent être achetées ou reçues d'une autre façon lorsqu'elles sont utilisées dans une partie, mais les autres cartes ne le peuvent pas, elles ne sont pas dans la Réserve. Quand une pile qui n'est pas de la Réserve est vide, cela ne compte pas comme une pile vide pour la condition de fin de partie ou pour Ville (de Prospérité). <N> <n> Quand un joueur défausse une carte Itinérante de sa zone de jeu, il peut l'échanger contre la carte indiquée; il retourne la carte échangée dans sa pile, prend la carte pour laquelle il l'échange et la met dans sa défausse. Échanger n'est pas écarter ou recevoir, et ne déclenche donc pas des capacités comme Forains. Échanger est optionnel. Cela n'arrive que lorsque la carte est défaussée de la zone de jeu; la défausser de votre main, par exemple en ne la jouant pas, ne déclenchera pas l'échange. Cela n'arrive que si la carte pour laquelle vous échangez a des copies disponibles. Si plusieurs cartes font quelque chose lorsqu'elles sont défaussées de la zone de jeu, le joueur choisit l'ordre.",
|
||||
"name": "Page → Championne"
|
||||
},
|
||||
"Peasant -> Teacher": {
|
||||
"description": "<justify>Peasant is exchanged for Soldier, which is exchanged for Fugitive, which is exchanged for Disciple, which is exchanged for Teacher.<n><left><u>Peasant</u>: +1 Buy; +1 Coin<br><u>Soldier</u>: +2 Coins; +1 Coin per other Attack you have in play. Each other player with 4 or more cards in hand discards a card.<br><u>Fugitive</u>: +2 Cards; +1 Action; Discard a card.<br><u>Disciple</u>: You may play an Action card from your hand twice. Gain a copy of it.<br><u>Teacher</u>: Put this on your Tavern mat. At the start of your turn, you may call this, to move your +1 Card, +1 Action, +1 Buy, or +1 Coin token to an Action Supply pile you have no tokens on (when you play a card from that pile, you first get that bonus). <i>(This is not in the Supply.)</i>",
|
||||
"extra": "Peasant is a Kingdom card that is a Traveller. These cards have an arrow over the text box to remind players of their ability to upgrade into another card. Peasant is exchanged for Soldier, which is exchanged for Fugitive, which is exchanged for Disciple, which is exchanged for Teacher. Teacher is not a Traveller; it cannot be exchanged for anything. Peasant can be bought or otherwise gained when being used in a game, but the other cards cannot, they are not in the Supply. When a non-Supply pile is empty, that does not count as an empty pile for the game ending condition or for City (from Prosperity).<n><n>When a player discards a Traveller from play, they may exchange it for the card indicated; they return the card being exchanged to its pile, takes the card they are exchanging it for, and puts that card into their discard pile. Exchanging is not trashing or gaining, and so does not trigger abilities like Travelling Fair's. It is optional. It only happens when the card is discarded from play; discarding it from hand, such as due to not playing it, will not trigger it. It only happens if the card being exchanged for has any copies available. If multiple cards do something when discarded from play, the player picks the order.",
|
||||
"name": "Peasant → Teacher",
|
||||
"untranslated": "description, extra, name"
|
||||
"description": "<justify>Paysan est échangé contre Soldat, qui est échangé contre Fugitif, qui est échangé contre Disciple, qui est échangé contre Maître.<n><left><u>Paysan</u>: +1 Achat; +1 Coin<br><u>Soldat</u>: +2 Coins; +1 Coin par autre <i>Attaque</i> que vous avez en jeu. Tous vos adversaires avec 4 cartes ou plus défaussent une carte.<br><u>Fugitif</u>: +2 Cartes; +1 Action; Défaussez une carte.<br><u>Disciple</u>: Vous pouvez jouer une carte <i>Action</i> de votre main deux fois. Recevez un exemplaire de cette carte.<br><u>Maître</u>: Placez cette carte dans votre <i>Taverne</i>. Au début de votre tour, vous pouvez recourir à ce <i>Maître</i> pour placer un de vos jetons \"+1 Carte\", \"+1 Action\", \"+1 Achat\" ou \"+1 Coin\" sur une pile de cartes Action sur laquelle vous n'avez aucun de vos jetons présents.",
|
||||
"extra": "Paysan est une carte Royaume itinérante. Ces cartes ont une flèche au-dessus de la zone de texte pour rappeler aux joueurs leur capacité à évoluer vers une autre carte. Le Paysan est échangé contre le Soldat, qui est échangé contre le Fugitif, qui est échangé contre le Disciple, qui est échangé contre le Maître. Maître n'est pas une carte itinérante, elle ne peut être échangée contre quoi que ce soit. Les Paysans peuvent être achetés ou reçus d'une autre façon lorsqu'ils sont utilisés dans une partie, mais les autres cartes ne le peuvent pas, elles ne sont pas dans la Réserve. Quand une pile qui n'est pas de la Réserve est vide, cela ne compte pas comme une pile vide pour la condition de fin de partie ou pour Ville (de Prospérité). <N> <n> Quand un joueur défausse une carte Itinérante de sa zone de jeu, il peut l'échanger contre la carte indiquée; il retourne la carte échangée dans sa pile, prend la carte pour laquelle il l'échange et la met dans sa défausse. Échanger n'est pas écarter ou recevoir, et ne déclenche donc pas des capacités comme Forains. Échanger est optionnel. Cela n'arrive que lorsque la carte est défaussée de la zone de jeu; la défausser de votre main, par exemple en ne la jouant pas, ne déclenchera pas l'échange. Cela n'arrive que si la carte pour laquelle vous échangez a des copies disponibles. Si plusieurs cartes font quelque chose lorsqu'elles sont défaussées de la zone de jeu, le joueur choisit l'ordre.",
|
||||
"name": "Paysan → Maître"
|
||||
},
|
||||
"Tournament and Prizes": {
|
||||
"description": "+1 Action<n>Each player may reveal a Province from his hand. If you do, discard it and gain a Prize (from the Prize pile) or a Duchy, putting it on top of your deck. If no-one else does, +1 Card +1 Coin.<n><justify>Prizes: <u>Bag of Gold</u>, <u>Diadem</u>, <u>Followers</u>, <u>Princess</u>, <u>Trusty Steed</u>",
|
||||
@ -2797,3 +2736,4 @@
|
||||
"untranslated": "description, extra, name"
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
|
||||
|
||||
Loading…
x
Reference in New Issue
Block a user