Hinterlands in French (#176)
This commit is contained in:
parent
34a9abd2bc
commit
4ec44e8a2c
@ -1573,13 +1573,13 @@
|
||||
},
|
||||
"Highway": {
|
||||
"description": "+1 Card<br>+1 Action<line>While this is in play, cards cost 1 Coin less, but not less than 0 Coins.",
|
||||
"extra": "This makes all cards cheaper (to a minimum of 0 coins) as long as it is in play. When it leaves play, it stops making cards cheaper This applies to cards everywhere - cards in the Supply, cards in hand, cards in Decks. For example if you played Highway, then Develop, trashing a Copper, you could gain an Estate, as Estate would cost 4 coins while Copper would still cost 0 coins. Using a card that lets you play a card several times (like Throne Room from Dominion) on Highway will not make cards cost less, as there is still only one copy of Highway in play. The bonus is cumulative; if you have three Highways in play, all cards cost 1 coins less (to a minimum of 0 coins).",
|
||||
"extra": "This makes all cards cheaper (to a minimum of 0 coins) as long as it is in play. When it leaves play, it stops making cards cheaper. This applies to cards everywhere - cards in the Supply, cards in hand, cards in Decks. For example if you played Highway, then Develop, trashing a Copper, you could gain an Estate, as Estate would cost 1 coin while Copper would still cost 0 coins. Using a card that lets you play a card several times (like Throne Room from Dominion) on Highway will not make cards cost less, as there is still only one copy of Highway in play. The bonus is cumulative; if you have three Highways in play, all cards cost 3 coins less (to a minimum of 0 coins).",
|
||||
"name": "Silnice",
|
||||
"untranslated": "description, extra"
|
||||
},
|
||||
"Ill-Gotten Gains": {
|
||||
"description": "1 <*COIN*><n>When you play this, you may gain a Copper, putting it into your hand.<line>When you gain this, each other player gains a Curse.",
|
||||
"extra": "This is a Treasure worth 2 coins like Copper. When you play it, you may gain a Copper. The gained Copper comes from the Supply and is put into your hand; you can immediately play it. If there is no Copper left in the Supply, you do not gain one. When you gain Ill-Gotten Gains, each other player gains a Curse. This happens whether you gain Ill-Gotten Gains due to buying it, or you gain it some other way. The Curses come from the Supply and go into discard piles. If there are not enough Curses left to go around, deal them out in turn order, starting with the player to the left of the player who gained Ill-Gotten Gains. III-Gotten Gains is not an Attack, and gaining it is not playing an Attack; cards like Moat from Dominion do not work against it.",
|
||||
"extra": "This is a Treasure worth 1 coin like Copper. When you play it, you may gain a Copper. The gained Copper comes from the Supply and is put into your hand; you can immediately play it. If there is no Copper left in the Supply, you do not gain one. When you gain Ill-Gotten Gains, each other player gains a Curse. This happens whether you gain Ill-Gotten Gains due to buying it, or you gain it some other way. The Curses come from the Supply and go into discard piles. If there are not enough Curses left to go around, deal them out in turn order, starting with the player to the left of the player who gained Ill-Gotten Gains. III-Gotten Gains is not an Attack, and gaining it is not playing an Attack; cards like Moat from Dominion do not work against it.",
|
||||
"name": "Necestné zisky",
|
||||
"untranslated": "description, extra"
|
||||
},
|
||||
|
||||
@ -1311,12 +1311,12 @@
|
||||
},
|
||||
"Highway": {
|
||||
"description": "+1 Card<br>+1 Action<line>While this is in play, cards cost 1 Coin less, but not less than 0 Coins.",
|
||||
"extra": "This makes all cards cheaper (to a minimum of 0 coins) as long as it is in play. When it leaves play, it stops making cards cheaper This applies to cards everywhere - cards in the Supply, cards in hand, cards in Decks. For example if you played Highway, then Develop, trashing a Copper, you could gain an Estate, as Estate would cost 4 coins while Copper would still cost 0 coins. Using a card that lets you play a card several times (like Throne Room from Dominion) on Highway will not make cards cost less, as there is still only one copy of Highway in play. The bonus is cumulative; if you have three Highways in play, all cards cost 1 coins less (to a minimum of 0 coins).",
|
||||
"extra": "This makes all cards cheaper (to a minimum of 0 coins) as long as it is in play. When it leaves play, it stops making cards cheaper. This applies to cards everywhere - cards in the Supply, cards in hand, cards in Decks. For example if you played Highway, then Develop, trashing a Copper, you could gain an Estate, as Estate would cost 1 coin while Copper would still cost 0 coins. Using a card that lets you play a card several times (like Throne Room from Dominion) on Highway will not make cards cost less, as there is still only one copy of Highway in play. The bonus is cumulative; if you have three Highways in play, all cards cost 3 coins less (to a minimum of 0 coins).",
|
||||
"name": "Highway"
|
||||
},
|
||||
"Ill-Gotten Gains": {
|
||||
"description": "1 <*COIN*><n>When you play this, you may gain a Copper, putting it into your hand.<line>When you gain this, each other player gains a Curse.",
|
||||
"extra": "This is a Treasure worth 2 coins like Copper. When you play it, you may gain a Copper. The gained Copper comes from the Supply and is put into your hand; you can immediately play it. If there is no Copper left in the Supply, you do not gain one. When you gain Ill-Gotten Gains, each other player gains a Curse. This happens whether you gain Ill-Gotten Gains due to buying it, or you gain it some other way. The Curses come from the Supply and go into discard piles. If there are not enough Curses left to go around, deal them out in turn order, starting with the player to the left of the player who gained Ill-Gotten Gains. III-Gotten Gains is not an Attack, and gaining it is not playing an Attack; cards like Moat from Dominion do not work against it.",
|
||||
"extra": "This is a Treasure worth 1 coin like Copper. When you play it, you may gain a Copper. The gained Copper comes from the Supply and is put into your hand; you can immediately play it. If there is no Copper left in the Supply, you do not gain one. When you gain Ill-Gotten Gains, each other player gains a Curse. This happens whether you gain Ill-Gotten Gains due to buying it, or you gain it some other way. The Curses come from the Supply and go into discard piles. If there are not enough Curses left to go around, deal them out in turn order, starting with the player to the left of the player who gained Ill-Gotten Gains. III-Gotten Gains is not an Attack, and gaining it is not playing an Attack; cards like Moat from Dominion do not work against it.",
|
||||
"name": "Ill-Gotten Gains"
|
||||
},
|
||||
"Inn": {
|
||||
|
||||
@ -977,7 +977,7 @@
|
||||
},
|
||||
"Workshop": {
|
||||
"description": "Recevez une carte coûtant jusqu'à 4 Coins.",
|
||||
"extra": " La carte que vous recevez est placée dans votre défausse et doit être une carte de la réserve. Vous ne pouvez pas utiliser de pièces provenant de cartes Trésor ou Action (telle Marché) pour augmenter le coût de la carte que vous recevez. Vous ne pouvez pas gagner une carte contenant une Potion dans son coût avec Atelier.",
|
||||
"extra": " La carte que vous recevez est placée dans votre défausse et doit être une carte de la réserve. Vous ne pouvez pas utiliser de pièces provenant de cartes Trésor ou Action (telle Marché) pour augmenter le coût de la carte que vous recevez. Vous ne pouvez pas recevoir une carte contenant une Potion dans son coût avec Atelier.",
|
||||
"name": "Atelier"
|
||||
},
|
||||
"Artisan": {
|
||||
@ -1479,160 +1479,134 @@
|
||||
"untranslated": "description, extra"
|
||||
},
|
||||
"Border Village": {
|
||||
"description": "+1 Card<br>+2 Actions<line>When you gain this, gain a card costing less than this.",
|
||||
"extra": "When you play this, you draw a card and can play two more Actions this turn. When you gain this, you also gain a card from the Supply that costs less than Border Village. Normally that will be a card costing up to 5 coins, but if Border Village costs less than normal, such as due to Highway, then the card you gain will have a lower maximum cost. You only gain a card when you gain Border Village, not when you play it. You gain a card whether you gained Border Village due to buying it, or gained it some other way.",
|
||||
"name": "Village frontalier",
|
||||
"untranslated": "description, extra"
|
||||
"description": "+1 Carte<br>+2 Actions<line>Lorsque vous recevez cette carte, recevez aussi une carte moins coûteuse.",
|
||||
"extra": "Quand vous jouez ceci, vous piochez une carte et vous pouvez jouer deux autres Actions pendant ce tour. Lorsque vous recevez cette carte, vous recevez également une carte de la Réserve qui coûte moins cher que Village Frontalier. Normalement, ce sera une carte qui coûte jusqu'à 5 Coins, mais si Village Frontalier coûte moins que la normale, comme à cause de Route, alors la carte que vous recevez aura un coût maximal plus bas. Vous recevez seulement une carte quand vous recevez Village Frontalier, pas quand vous la jouez. Vous recevez une carte que vous ayez reçu Village Frontalier en l'achetant, ou d'une autre manière.",
|
||||
"name": "Village frontalier"
|
||||
},
|
||||
"Cache": {
|
||||
"description": "3 <*COIN*><line>When you gain this, gain two Coppers.",
|
||||
"extra": "This is a treasure worth 3 coins, like Gold. When you gain it, you also gain two Coppers from the Supply. if there are not two Coppers left, just gain as many as you can. You only gain Coppers when you gain Cache, not when you play it. You gain Coppers whether you gained Cache due to buying it, or gained it some other way.",
|
||||
"name": "Cache",
|
||||
"untranslated": "description, extra"
|
||||
"description": "3 <*COIN*><line>Lorsque vous recevez cette carte, recevez 2 cartes <i>Cuivre</i>.",
|
||||
"extra": "C'est un trésor qui vaut 3 Coins, comme Or. Quand vous le recevez, vous recevez également deux Cuivres de la Réserve. S'il ne reste plus deux Cuivres, recevez-en le plus possible. Vous recevez seulement des Cuivres quand vous recevez la Cache, pas quand vous la jouez. Vous recevez des Cuivres que vous ayez reçu la Cache en l'achetant, ou que vous l'ayez reçue d'une autre manière.",
|
||||
"name": "Cache"
|
||||
},
|
||||
"Cartographer": {
|
||||
"description": "+1 Card<br>+1 Action<n>Look at the top 4 cards of your deck. Discard any number of them. Put the rest back on top in any order.",
|
||||
"extra": "You draw a card first, then look at the top 4 cards of your deck. If there are fewer than 4 cards left in your deck, look at the remaining cards, and shuffle your discard pile (which does not include those cards) to get the remainder needed to look at. If there are still not enough cards, just look at as many as you can. Discard any number of the cards you looked at - none, all four, or something in-between - and put the rest back on top of your deck in any order. if there were no cards left in your deck, these become the only cards in your deck. You do not reveal the cards you put back.",
|
||||
"name": "Cartographe",
|
||||
"untranslated": "description, extra"
|
||||
"description": "+1 Carte<br>+1 Action<n>Consultez les 4 premières cartes de votre deck. Défaussez celles de votre choix. Replacez les autres sur votre deck dans l'ordre de votre choix.",
|
||||
"extra": "Vous piochez une carte en premier, puis vous consultez les 4 premières cartes de votre deck. S'il reste moins de 4 cartes dans votre deck, consultez les cartes restantes et mélangez votre défausse (qui n'inclut pas ces cartes) pour piocher les cartes restantes à consulter. S'il n'y a toujours pas assez de cartes, consultez-en autant que vous le pouvez. Défaussez autant de cartes que vous voulez parmi celles consultées - aucune, toutes les 4, ou entre les deux - et placez les cartes restantes sur votre deck dans n'importe quel ordre. S'il n'y avait plus de cartes dans votre deck, celles-ci deviennent les seules cartes de votre deck. Vous ne dévoilez pas les cartes que vous remettez sur votre deck.",
|
||||
"name": "Cartographe"
|
||||
},
|
||||
"Crossroads": {
|
||||
"description": "Reveal your hand.<n>+1 Card per Victory card revealed. If this is the first time you played a Crossroads this turn, +3 Actions.",
|
||||
"extra": "First reveal your hand, and draw a card for each Victory card you revealed, if any. The revealed cards all stay in your hand. Cards with two types, one of which is Victory, are Victory cards. Then, if this is the first time you played a Crossroads this turn, you get +3 Actions. Subsequent Crossroads this turn will give you cards but not Actions. Using a card that lets you play a card several times (like Throne Room from Dominion) on Crossroads, you will play Crossroads multiple times, getting +3 Actions the first time but not the others.",
|
||||
"name": "Carrefour",
|
||||
"untranslated": "description, extra"
|
||||
"description": "Dévoilez votre main.<n>+1 Carte par carte <i>Victoire</i> dévoilée. Si c'est la première fois que vous jouez une carte <i>Carrefour</i> ce tour-ci, +3 Actions.",
|
||||
"extra": "D'abord, dévoilez votre main et piochez une carte pour chaque carte Victoire que vous avez révélée, le cas échéant. Les cartes révélées restent toutes dans votre main. Les cartes avec deux types, dont l'un est Victoire, sont des cartes Victoire. Ensuite, si c'est la première fois que vous jouez un Carrefour ce tour-ci, vous obtenez +3 Actions. Les Carrefours suivants joués ce tour-ci vous donneront des cartes mais pas des actions. En utilisant une carte qui vous permet de jouer une carte à plusieurs reprises (comme Salle du Trône de Dominion) sur Carrefour, vous jouerez Carrefour plusieurs fois, en obtenant +3 Actions la première fois mais pas les suivantes.",
|
||||
"name": "Carrefour"
|
||||
},
|
||||
"Develop": {
|
||||
"description": "Trash a card from your hand. Gain a card costing exactly 1 coin more than it and a card costing exactly 1 less than it, in either order, putting them on top of your deck.",
|
||||
"extra": "First trash a card from your hand, if you have any cards in hand. Develop itself is no longer in your hand and so cannot trash itself (though it can trash other copies of Develop). If you trashed a card, gain two cards, one costing exactly 1 coin more than the trashed card, and one costing exactly 1 coin less than the trashed card. The gained cards come from the Supply; gain them in either order. If there is no card in the Supply at one of the costs, you still gain the other card if you can. Put the gained cards on top of your deck rather than into your discard pile. If you trash a Copper with Develop, which costs 0 coins, you will try and fail to gain a card costing -1 coins (and also try to gain a card costing 1 coin).",
|
||||
"name": "Développement",
|
||||
"untranslated": "description, extra"
|
||||
"description": "Écartez une carte de votre main. Recevez une carte coûtant exactement 1 Coin de plus que la carte écartée et une carte coûtant exactement 1 Coin de moins. Placez les cartes reçues sur votre deck dans l'ordre de votre choix.",
|
||||
"extra": "Écartez d'abord une carte de votre main, si vous avez au moins une carte en main. Développement n'est plus dans votre main et ne peut donc pas s'écarter elle-même (bien qu'elle puisse écarter d'autres copies de Développement). Si vous avez écarté une carte, recevez deux cartes, l'une coûtant exactement 1 Coin de plus que la carte écartée, et une qui coûte exactement 1 Coin de moins que la carte écartée. Les cartes reçues proviennent de la Réserve; recevez-les dans n'importe quel ordre. S'il n'y a pas de carte correspondant à l'un des coûts dans la Réserve, recevez l'autre carte si vous le pouvez. Placez les cartes reçues sur votre deck au lieu de votre défausse. Si vous écartez un Cuivre, qui coûte 0 Coin, avec Développement vous essaierez mais ne pourrez pas recevoir une carte coûtant -1 pièces (et essayerez ensuite de recevoir une carte coûtant 1 Coin).",
|
||||
"name": "Développement"
|
||||
},
|
||||
"Duchess": {
|
||||
"description": "+2 Coins<n>Each player (including you) looks at the top card of his deck, and discards it or puts it back.<line>In games using this, when you gain a Duchy, you may gain a Duchess.",
|
||||
"extra": "When you play this, you get +2 coins, and each player, including you, looks at the top card of his own deck and either discards it or puts it back on top, his choice. Any player with no cards in his deck shuffles his discard pile first; any player who still has no cards to look at does not look at one. When a player gains a Duchy in a game with Duchess in the Supply, that player may also gain a Duchess from the Supply. This works whether the player gained a Duchy due to buying one, or gained a Duchy some other way. Duchess does not interact in any special way with the promotional card Black Market.",
|
||||
"name": "Duchesse",
|
||||
"untranslated": "description, extra"
|
||||
"description": "+2 Coins<n>Tous les joueurs (vous aussi) consultent la première carte de leur deck et la défaussent ou la replacent.<line>Dans une partie avec cette carte, vous pouvez recevoir une <i>Duchesse</i> lorsque vous recevez un <i>Duché</i>.",
|
||||
"extra": "Quand vous jouez ceci, vous obtenez +2 Coins et chaque joueur, y compris vous, consulte la carte du dessus de son deck et choisit de la défausser ou de la remettre au dessus. N'importe quel joueur sans cartes dans son deck mélange d'abord sa défausse; tout joueur qui n'a toujours aucune carte à regarder n'en regarde aucune. Quand un joueur reçoit un Duché dans une partie avec Duchesse dans la Réserve, ce joueur peut également recevoir une Duchesse de la Réserve. Cela fonctionne si le joueur a reçu un Duché en l'achetant, ou en le recevant d'une autre manière. Duchesse n'interagit pas de manière particulière avec la carte promotionnelle Marché Noir.",
|
||||
"name": "Duchesse"
|
||||
},
|
||||
"Embassy": {
|
||||
"description": "+5 Cards<br>Discard 3 cards.<line>When you gain this, each other player gains a Silver.",
|
||||
"extra": "When you play this, you draw five cards, then discard three cards. The cards you discard can be ones that were in your hand and/or ones you just drew. You discard three cards if able, even if you were unable to draw the full five cards (due to not having enough cards in your deck and discard pile). If you do not have three cards to discard, you discard as many as you can. When you gain this, each other player gains a Silver. Players only gain Silvers when you gain this, not when you play this. They gain Silvers whether you gained Embassy due to buying it, or gained it some other way. Gaining Silvers is not optional for them. The Silvers come from the Supply. If there are not enough Silvers left to go around, deal them out in turn order, starting with the player to the left of the player who gained Embassy.",
|
||||
"name": "Ambassade",
|
||||
"untranslated": "description, extra"
|
||||
"description": "+5 Cartes<br>Défaussez 3 cartes.<line>Lorsque vous recevez cette carte, tous vos adversaires reçoivent une carte <i>Argent</i>.",
|
||||
"extra": "Lorsque vous jouez ceci, vous piochez cinq cartes, puis en défaussez trois. Les cartes que vous défaussez peuvent être celles qui étaient dans votre main et/ou celles que vous venez de piocher. Vous défaussez trois cartes si vous le pouvez, même si vous n'avez pas réussi à piocher toutes les cinq cartes (parce que vous n'aviez plus assez de cartes dans votre deck et dans votre défausse). Si vous n'avez pas trois cartes à défausser, vous en défaussez autant que vous le pouvez. Lorsque vous recevez ceci, tous les autres joueurs reçoivent un Argent. Les joueurs reçoivent seulement des Argents quand vous recevez l'Ambassade, pas quand vous la jouez. Ils reçoivent des Argents que vous avez reçu l'Ambassade en l'achetant, ou d'une autre manière. Recevoir des Argents est obligatoire pour vos adversaires. Les Argents proviennent de la Réserve. S'il n'y a pas assez d'Argents à distribuer, distribuez-les dans l'ordre du tour, en commençant par le joueur à la gauche de celui qui a reçu l'Ambassade.",
|
||||
"name": "Ambassade"
|
||||
},
|
||||
"Farmland": {
|
||||
"description": "2<*VP*><line>When you buy this, trash a card from your hand. Gain a card costing exactly 2 Coins more than the trashed card.",
|
||||
"extra": "This is a Victory card, not an Action card. It is worth 2 victory points at the end of the game. When you buy it, you trash a card from your hand if able, and if you did, you gain a card from the supply costing exactly 2 coins more than the trashed card if able. If there are no cards left in your hand to trash, you do not trash or gain a card, and if you trashed a card but there are no cards in the supply costing exactly 2 coins more than the trashed card, you do not gain a card. This ability only functions when you buy Farmland, not when you gain it some other way. During set-up, put all 12 Farmlands in the Supply for a game with 3 or more players, but only 8 in the Supply for a 2-player game.",
|
||||
"name": "Terre agricole",
|
||||
"untranslated": "description, extra"
|
||||
"description": "2<*VP*><line>Lorsque vous achetez cette carte, écartez une carte de votre main. Recevez une carte coûtant exactement 2 Coins de plus que la carte écartée.",
|
||||
"extra": "Ceci est une carte Victoire, pas une carte Action. Elle vaut 2 points de victoire à la fin de la partie. Quand vous l'achetez, vous écartez une carte de votre main si possible, et si vous le faites, vous recevez une carte de la Réserve coûtant exactement 2 Coins de plus que la carte écartée (si possible). S'il n'y a plus de cartes dans votre main à écarter, vous n'écartez pas de carte et vous n'en recevez aucune, et si vous écartez une carte mais qu'il n'y a pas de cartes coûtant exactement 2 Coins de plus que la carte écartée, vous ne recevez pas de carte. Cette capacité ne fonctionne que lorsque vous achetez Terre Agricole, pas lorsque vous la recevez d'une autre manière. Lors de la mise en place, placez les 12 Terres Agricoles dans la Réserve pour une partie à 3 joueurs ou plus, mais seulement 8 pour une partie à 2 joueurs.",
|
||||
"name": "Terre agricole"
|
||||
},
|
||||
"Fool's Gold": {
|
||||
"description": "If this is the first time you played a Fool's Gold this turn, this is worth 1 coin, otherwise it's worth 4 coins.<line>When another player gains a Province, you may trash this from your hand. If you do, gain a Gold, putting it on your deck.",
|
||||
"extra": "This is both a Treasure and a Reaction. It can be played in your Buy phase like other Treasures. When you play it, it is worth 1 coin if this is the first time you played a Fool's Gold this turn, and otherwise it is worth 4 coins. So if your lay three Fool's Golds in the same turn, the first is worth 1 coin, the second is worth 4 coins, and the third is worth 4 coins. Fool's Gold is also a Reaction. When another player gains a Province, you may trash Fool's Gold from your hand; if you do, you gain a Gold from the Supply, putting it on top of your deck rather than into your discard pile. If there are no cards in your deck, the Gold becomes the only card in your deck. If there are no Gold cards left in the Supply, you do not gain one, but can still trash Fool's Gold. This Reaction is only usable when another player gains a Province, not you. It is usable whether a Province was gained due to being bought, or gained some other way.",
|
||||
"name": "Or des fous",
|
||||
"untranslated": "description, extra"
|
||||
"description": "Si c'est la première carte <i>Or des fous</i> que vous jouez ce tour-ci, elle vaut 1 Coin, sinon elle vaut 4 Coins.<line>Lorsqu'un autre joueur reçoit une carte <i>Province</i>, vous pouvez écarter cette carte de votre main. Dans ce cas, recevez une carte <i>Or</i> que vous placez sur votre deck.",
|
||||
"extra": "Cette carte est à la fois un Trésor et une Réaction. Elle peut être jouée lors de votre phase Achat comme les autres Trésors. Quand vous la jouez, elle vaut 1 Coin si c'est la première fois que vous jouez un Or des Fous ce tour-ci, sinon elle vaut 4 Coins. Donc, si vous jouez trois Or des Fous pendant le même tour, le premier vaut 1 Coin, le second vaut 4 Coins et le troisième vaut 4 Coins. L'Or des Fous est également une Réaction. Quand un autre joueur reçoit une Province, vous pouvez écarter l'Or des Fous de votre main; si vous le faites, vous recevez un Or de la Réserve, en le plaçant sur votre Deck plutôt que dans votre défausse. S'il n'y a pas de carte dans votre deck, l'Or reçu devient la seule carte de votre deck. S'il n'y a plus de cartes Or dans la Réserve, vous n'en recevez pas, mais vous pouvez toujours écarter l'Or des Fous. Cette Réaction n'est utilisable que lorsqu'un autre joueur reçoit une Province, pas vous. Elle est utilisable qu'une Province ait été achetée ou reçue d'une autre manière.",
|
||||
"name": "Or des fous"
|
||||
},
|
||||
"Haggler": {
|
||||
"description": "+2 Coins<line>While this is in play, when you buy a card, gain a card costing less than it that is not a Victory card.",
|
||||
"extra": "When you play this, you get +2 coins. While this is in play, whenever you buy a card, you gain a cheaper card that is not a Victory card. For example, you could buy a Province, and gain a Gold via Haggler. Gaining a card is not optional. The gained card comes from the Supply and is put into your discard pile. Haggler only gives you an extra card when you buy a card, not when you gain a card some other way (such as with Haggler itself). If there is no cheaper card available in the Supply (e.g., if you buy a Copper), you do not gain a card. Using a card that lets you play a card several times (like Throne Room from Dominion) on Haggler does not gain you two or more cards per card bought, as there is still only one copy of Haggler in play. The bonus is cumulative if you have three Hagglers in play, you will gain three more cards for each card you buy. Cards with two types, one of which is Victory, are Victory cards and so cannot be gained with Haggler.",
|
||||
"name": "Marchandeur",
|
||||
"untranslated": "description, extra"
|
||||
"description": "+2 Coins<line>Lorsque cette carte est en jeu et que vous achetez une carte, vous recevez une carte coûtant moins que la carte achetée. La carte reçue ne peut pas être une carte <i>Victoire</i>.",
|
||||
"extra": "Lorsque vous jouez cette carte, vous obtenez +2 Coins. Tant que cette carte est en jeu, lorsque vous achetez une carte, vous en recevez une autre moins chère qui n'est pas une carte Victoire. Par exemple, vous pourriez acheter une Province et recevoir un Or via le Marchandeur. Recevoir une carte n'est pas facultatif. La carte reçue provient de la Réserve et est mise dans votre défausse. Marchandeur ne vous donne une carte supplémentaire que lorsque vous achetez une carte, pas quand vous en recevez une d'une autre manière (par exemple avec Marchandeur lui-même). S'il n'y a pas de carte moins chère disponible dans la Réserve (par exemple si vous achetez un Cuivre), vous ne recevez pas de carte. Utiliser une carte qui vous permet de jouer une carte plusieurs fois (comme Salle du Trône de Dominion) sur Marchandeur ne vous rapporte pas deux cartes ou plus par carte achetée, car il n'y a toujours qu'une seule copie de Marchandeur en jeu. Le bonus est cumulatif : si vous avez trois Marchandeurs en jeu, vous recevrez trois cartes de plus pour chaque carte que vous achetez. Les cartes avec deux types, dont Victoire, sont des cartes Victoire et ne peuvent donc pas être reçues avec Marchandeur.",
|
||||
"name": "Marchandeur"
|
||||
},
|
||||
"Highway": {
|
||||
"description": "+1 Card<br>+1 Action<line>While this is in play, cards cost 1 Coin less, but not less than 0 Coins.",
|
||||
"extra": "This makes all cards cheaper (to a minimum of 0 coins) as long as it is in play. When it leaves play, it stops making cards cheaper This applies to cards everywhere - cards in the Supply, cards in hand, cards in Decks. For example if you played Highway, then Develop, trashing a Copper, you could gain an Estate, as Estate would cost 4 coins while Copper would still cost 0 coins. Using a card that lets you play a card several times (like Throne Room from Dominion) on Highway will not make cards cost less, as there is still only one copy of Highway in play. The bonus is cumulative; if you have three Highways in play, all cards cost 1 coins less (to a minimum of 0 coins).",
|
||||
"name": "Route",
|
||||
"untranslated": "description, extra"
|
||||
"description": "+1 Carte<br>+1 Action<line>Lorsque cette carte est en jeu, les cartes coûtent 1 Coin de moins, au minimum 0 Coin.",
|
||||
"extra": "Cette carte rend toutes les cartes moins chères (jusqu'à un minimum de 0 Coins) tant qu'elle est en jeu. Quand elle n'est plus en jeu, elle cesse de rendre les cartes moins chères. Ceci s'applique aux cartes partout - cartes dans la Réserve, cartes en main, cartes dans les decks. Par exemple, si vous avez joué Route, puis Développement (en écartant un Cuivre), vous pourriez recevoir un Domaine, car il coûterait 1 Coin tandis que le Cuivre coûterait toujours 0 Coins. L'utilisation d'une carte qui vous permet de jouer plusieurs fois une autre carte (comme Salle du Trône de Dominion) sur Route ne réduira pas plusieurs fois le coût des cartes, car il n'y a toujours qu'une seule copie de Route en jeu. Le bonus est cumulatif; si vous avez trois Routes en jeu, toutes les cartes coûtent 3 Coins de moins (jusqu'à un minimum de 0 Coins).",
|
||||
"name": "Route"
|
||||
},
|
||||
"Ill-Gotten Gains": {
|
||||
"description": "1 <*COIN*><n>When you play this, you may gain a Copper, putting it into your hand.<line>When you gain this, each other player gains a Curse.",
|
||||
"extra": "This is a Treasure worth 2 coins like Copper. When you play it, you may gain a Copper. The gained Copper comes from the Supply and is put into your hand; you can immediately play it. If there is no Copper left in the Supply, you do not gain one. When you gain Ill-Gotten Gains, each other player gains a Curse. This happens whether you gain Ill-Gotten Gains due to buying it, or you gain it some other way. The Curses come from the Supply and go into discard piles. If there are not enough Curses left to go around, deal them out in turn order, starting with the player to the left of the player who gained Ill-Gotten Gains. III-Gotten Gains is not an Attack, and gaining it is not playing an Attack; cards like Moat from Dominion do not work against it.",
|
||||
"name": "Argent noir",
|
||||
"untranslated": "description, extra"
|
||||
"description": "1 <*COIN*><n>Lorsque vous jouez cette carte, vous pouvez recevoir une carte <i>Cuivre</i> que vous ajoutez à votre main.<line>Lorsque vous recevez cette carte, tous vos adversaires reçoivent une <i>Malédiction</i>.",
|
||||
"extra": "Cette carte est un Trésor valant 1 Coin, comme Cuivre. Lorsque vous la jouez, vous pouvez recevoir un Cuivre. Le Cuivre reçu provient de la Réserve et est placé dans votre main; vous pouvez immédiatement le jouer. S'il n'y a plus de Cuivre dans la réserve, vous n'en recevez pas. Lorsque vous recevez Argent Noir, chaque autre joueur reçoit une Malédiction. Cela se produit que vous ayez reçu Argent Noir en l'achetant, ou de toute autre manière. Les Malédictions viennent de la Réserve et vont dans les piles de défausse. S'il n'y a pas assez de Malédictions à distribuer, distribuez-les dans l'ordre du tour, en commençant par le joueur à gauche de celui qui a reçu Argent Noir. Argent Noir n'est pas une Attaque, et la recevoir n'est pas une Attaque; les cartes comme Douves de Dominion ne fonctionnent donc pas contre elle.",
|
||||
"name": "Argent noir"
|
||||
},
|
||||
"Inn": {
|
||||
"description": "+2 Cards<br>+2 Actions<br>Discard 2 cards.<line>When you gain this, look through your discard pile (including this), reveal any number of Action cards from it, and shuffle them into your deck.",
|
||||
"extra": "When you play this, you draw 2 cards, get +2 Actions, then discard 2 cards. The cards you discard can be ones that were in your hand and/or ones you just drew. You discard cards if able, even if you were unable to draw 2 cards. When you gain this, you look through your discard pile (something normally not allowed) and shuffle any number of Action cards from it into your deck (leaving the rest of your discard pile in your discard pile). You do not have to shuffle any Action cards into your deck. You can shuffle the Inn you just gained into your deck; it is an Action card in your discard pile. Cards with two types, one of which is Action, are Action cards. You must reveal the Action cards that you choose to shuffle into your deck. It does not matter what order you leave your discard pile in afterwards. This ability functions if you gain Inn due to buying it, or gain Inn some other way.",
|
||||
"name": "Auberge",
|
||||
"untranslated": "description, extra"
|
||||
"description": "+2 Cartes<br>+2 Actions<br>Défaussez 2 cartes.<line>Lorsque vous recevez cette carte, consultez votre défausse (incluant cette carte), dévoilez autant de cartes <i>Action</i> que vous voulez de votre défausse et mélangez-les dans votre deck.",
|
||||
"extra": "Lorsque vous jouez cette carte, vous piochez 2 cartes, obtenez +2 Actions, puis défaussez 2 cartes. Les cartes que vous défaussez peuvent être celles qui étaient dans votre main et/ou celles que vous venez de piocher. Vous défaussez des cartes si possible, même si vous n'avez pas pu piocher 2 cartes. Quand vous recevez cette carte, vous regardez dans votre défausse (ce qui est normalement interdit) et vous mélangez n'importe quel nombre de cartes Action dans votre deck (en laissant le reste de votre défausse dans votre défausse). Vous n'avez pas à mélanger au moins une carte Action dans votre deck. Vous pouvez mélanger l'Auberge que vous venez de recevoir dans votre deck; c'est une carte Action dans votre défausse. Les cartes avec deux types, dont Action, sont des cartes Action. Vous devez révéler les cartes Action que vous choisissez de mélanger dans votre deck. L'ordre dans lequel vous laissez votre défausse n'est pas important. Cette capacité fonctionne que vous ayez reçu Auberge en l'achetant, ou de toute autre manière.",
|
||||
"name": "Auberge"
|
||||
},
|
||||
"Jack of all Trades": {
|
||||
"description": "Gain a Silver.<n>Look at the top card of your deck; discard it or put it back.<n>Draw until you have 5 cards in hand.<n>You may trash a card from your hand that is not a Treasure.",
|
||||
"extra": "This card does four separate things, in the order listed; you do all of them (the last one is optional). First, gain a Silver from the Supply, putting it into your discard pile. If there are no Silvers left in the Supply, you do not gain one. Second, look at the top card of your deck, and either discard it or put it back on top. If there are no cards left in your deck, shuffle your discard pile to get a card to look at (this will shuffle in the Silver you just gained). If there are still no cards, you do not look at one. Third, draw cards until you have at least five cards in hand. If you already have five or more cards in hand, you do not draw any cards. If there are not enough cards left to draw between your deck and discard pile, just draw what you can. Fourth, you may trash a card from your hand that is not a Treasure card. Cards with two types, one of which is Treasure, are Treasures.",
|
||||
"name": "Touche-à-tout",
|
||||
"untranslated": "description, extra"
|
||||
"description": "Recevez une carte <i>Argent</i>.<n>Consultez la première carte de votre deck; défaussez-là ou replacez-là.<n>Piochez pour avoir 5 cartes en main.<n>Vous pouvez écarter une carte de votre main qui n'est pas une carte <i>Trésor</i>.",
|
||||
"extra": "Cette carte fait quatre choses distinctes, dans l'ordre indiqué; vous les faites toutes (seule la dernière est facultative). D'abord, recevez un Argent de la Réserve, en le plaçant dans votre défausse. S'il n'y a plus d'Argent dans la Réserve, vous n'en recevez pas. Deuxièmement, consultez la carte du dessus de votre deck et défaussez-la ou remettez-la en place. S'il n'y a plus de cartes dans votre deck, mélangez votre défausse pour obtenir une carte à consulter (cela va mélanger l'Argent que vous venez de recevoir). S'il n'y a toujours pas de cartes, vous n'en consultez aucune. Troisièmement, piochez des cartes jusqu'à ce que vous ayez au moins cinq cartes en main. Si vous avez déjà cinq cartes ou plus en main, vous ne piochez aucune carte. S'il n'y a plus assez de cartes à piocher entre votre deck et votre défausse, piochez ce que vous pouvez. Quatrièmement, vous pouvez écarter une carte de votre main qui n'est pas une carte Trésor. Les cartes avec deux types, dont Trésor, sont des Trésors.",
|
||||
"name": "Touche-à-tout"
|
||||
},
|
||||
"Mandarin": {
|
||||
"description": "+3 Coins<br>Put a card from your hand on top of your deck.<line>When you gain this, put all Treasures you have in play on top of your deck in any order.",
|
||||
"extra": "When you play this, you get +3 coins, and put a card from your hand on top of your deck. If you have no cards left in hand, you do not put a card on top of your deck. If there are no cards left in your deck, the card you put on top becomes the only card in your deck. When you gain this, you put all of your Treasures from play on top of your deck in any order. You do not have to show this order to other players. You have to put all of your Treasures on top; you cannot leave some out. You only put Treasures from play on top of your deck, not unplayed Treasures from your hand. This does not stop you from having the coins you got from playing those Treasures; for example, if you have +1 Buy and play four Golds and buy a Mandarin, you put the Golds on top of your deck, and still have 7 coins left to spend. Mandarin puts your played Treasures on your deck whether you gained it due to buying it or gained it some other way, although normally you will only have Treasures in play in your Buy phase.",
|
||||
"name": "Mandarin",
|
||||
"untranslated": "description, extra"
|
||||
"description": "+3 Coins<br>Placez une carte de votre main sur le dessus de votre deck.<line>Lorsque vous recevez cette carte, placez toutes vos cartes <i>Trésor</i> en jeu sur le dessus de votre deck, dans l'ordre de votre choix.",
|
||||
"extra": "Lorsque vous jouez cette carte, vous obtenez +3 Coins et mettez une carte de votre main sur votre deck. Si vous n'avez plus de cartes en main, vous ne placez pas de carte sur votre deck. S'il n'y a plus de cartes dans votre deck, la carte que vous placez au dessus devient la seule carte de votre deck. Lorsque vous recevez cette carte, vous placez tous vos Trésors actuellement en jeu sur le dessus de votre deck, dans n'importe quel ordre. Vous n'avez pas besoin de montrer cet ordre aux autres joueurs. Vous devez mettre tous vos trésors sur votre deck; vous ne pouvez pas en laisser certains. Vous ne placez que des Trésors en jeu sur votre deck, pas des Trésors non joués de votre main. Cela ne vous empêche pas d'avoir les pièces que vous avez obtenues en jouant ces Trésors; par exemple, si vous avez +1 Achat, jouez quatre Ors et achetez un Mandarin, vous placez les Ors sur votre deck, et vous avez encore 7 Coins à dépenser. Le Mandarin met vos Trésors joués sur votre deck, que vous l'ayez reçu en l'achetant ou reçu d'une autre manière, bien que normalement vous n'aurez des Trésors en jeu que pendant votre phase Achat.",
|
||||
"name": "Mandarin"
|
||||
},
|
||||
"Margrave": {
|
||||
"description": "+3 Cards<br>+1 Buy<br>Each other player draws a card, then discards down to 3 cards in hand.",
|
||||
"extra": "You draw 3 cards and get +1 Buy. Each other player draws a card, then discards down to 3 cards in hand. Drawing a card is not optional for them. A player who only has 3 cards or fewer after drawing does not discard.",
|
||||
"name": "Margrave",
|
||||
"untranslated": "description, extra"
|
||||
"description": "+3 Cartes<br>+1 Achat<br>Tous vos adversaires piochent une carte. Ensuite, ils défaussent pour n'avoir que 3 cartes en main.",
|
||||
"extra": "Vous piochez 3 cartes et obtenez +1 Achat. Chaque autre joueur pioche une carte, puis défausse jusqu'à n'avoir que 3 cartes en main. Les autres joueurs sont obligés de piocher une carte. Un joueur qui n'a que 3 cartes (ou moins) en main après avoir pioché ne défausse pas de carte.",
|
||||
"name": "Margrave"
|
||||
},
|
||||
"Noble Brigand": {
|
||||
"description": "+1 Coin<n>When you buy this or play it, each other player reveals the top 2 cards of his deck, trashes a revealed Silver or Gold you choose, and discards the rest. If he didn't reveal a Treasure, he gains a Copper. You gain the trashed cards.",
|
||||
"extra": "When you play this, you get +1 coin. When you play this and also when you buy it, each other player reveals the top two cards of his deck, trashes a Silver or Gold he revealed that you choose, and discards the rest. Each of these players that did not reveal a Treasure at all gains a Copper from the Supply, putting it into his discard pile. Finally, you gain all of the Silvers and Golds trashed this way. This cannot trash any Treasures except Silver or Gold. Gaining a Noble Brigand without buying it does not cause this ability to happen. Noble Brigand is an Attack card, and when you play it, players can use cards like Moat from Dominion or Secret Chamber from Intrigue in response. However, buying a Noble Brigand is not \"playing an Attack card,\" and so cards like Moat cannot respond to that.",
|
||||
"name": "Noble brigand",
|
||||
"untranslated": "description, extra"
|
||||
"description": "+1 Coin<n>Lorsque vous achetez ou jouez cette carte, tous vos adversaires dévoilent les 2 premières cartes de leur deck. Si une carte <i>Or</i> ou <i>Argent</i> est dévoilée, ils en écartent une, de votre choix, et défaussent l'autre. Ceux qui n'ont pas dévoilé de Trésor reçoivent un <i>Cuivre</i>. Vous recevez les cartes écartées.",
|
||||
"extra": "Lorsque vous jouez cette carte, vous obtenez +1 Coin. Lorsque vous jouez cette carte et lorsque vous l'achetez, chaque autre joueur révèle les deux cartes au sommet de son deck, écarte un Argent ou un Or qu'il a révélé (selon votre choix), et défausse le reste. Chaque joueur qui n'a pas révélé de Trésor reçoit un Cuivre de la Réserve, le mettant dans sa défausse. Enfin, vous recevez tous les Argents et les Ors ayant été écartés de cette façon. Cette action ne peut écarter aucun trésor autre qu'Argent ou Or. Recevoir un Noble Brigand sans l'acheter ne déclenche pas cette capacité. Noble Brigand est une carte Attaque, et quand vous la jouez, les autres joueurs peuvent utiliser des cartes comme Douves de Dominion ou Chambre Secrète d'Intrigue en réaction. Cependant, l'achat d'un Noble Brigand n'est pas \"jouer une carte Attaque\", et donc des cartes comme Douves ne peuvent pas y réagir.",
|
||||
"name": "Noble brigand"
|
||||
},
|
||||
"Nomad Camp": {
|
||||
"description": "+1 Buy<br>+2 Coins<line>When you gain this, put it on top of your deck.",
|
||||
"extra": "When you gain this card, it goes on top of your deck rather than into your discard pile. This is true whether you gained it due to buying it or gained it some other way. If there were no cards in your deck, it becomes the only card in your deck.",
|
||||
"name": "Campement nomade",
|
||||
"untranslated": "description, extra"
|
||||
"description": "+1 Achat<br>+2 Coins<line>Lorsque vous recevez cette carte, placez-là sur votre deck.",
|
||||
"extra": "Lorsque vous recevez cette carte, elle se place sur votre deck plutôt que sur votre défausse, que vous l'ayez reçue en l'achetant ou reçue d'une autre manière. Si il n'y avait aucune carte dans votre deck, elle devient la seule carte de votre deck.",
|
||||
"name": "Campement nomade"
|
||||
},
|
||||
"Oasis": {
|
||||
"description": "+1 Card<br>+1 Action<br>+1 Coins<br>Discard a card.",
|
||||
"extra": "You draw before discarding. You can discard the card you drew. If you are unable to draw a card (due to having no cards in your deck, and none in your discard pile to shuffle), you still discard a card if able.",
|
||||
"name": "Oasis",
|
||||
"untranslated": "description, extra"
|
||||
"description": "+1 Carte<br>+1 Action<br>+1 Coin<br>Défaussez une carte.",
|
||||
"extra": "Vous piochez avant de défausser. Vous pouvez défausser la carte que vous avez piochée. Si vous êtes incapable de piocher une carte (parce que vous n'avez plus de carte dans votre deck, et aucune dans votre défausse pour mélanger), vous pouvez toujours défausser une carte si possible.",
|
||||
"name": "Oasis"
|
||||
},
|
||||
"Oracle": {
|
||||
"description": "Each player (including you) reveals the top 2 cards of his deck, and you choose one: either he discards them, or he puts them back on top in an order he chooses.<n>+2 Cards",
|
||||
"extra": "First, each player including you, reveals the top two cards of his deck, and either discards both of them or puts both of them back on top, your choice. A player putting the cards back puts them back in an order he chooses, and without needing to reveal that order. Then, you draw two cards. So if you put back the cards you revealed, you will draw them.",
|
||||
"name": "Oracle",
|
||||
"untranslated": "description, extra"
|
||||
"description": "Tous les joueurs (vous aussi) dévoilent les 2 premières cartes de leur deck et vous choisissez pour chacun : soit il les défausse, soit il les remet sur le dessus de son deck dans l'ordre de son choix.<n>+2 Cartes",
|
||||
"extra": "Tout d'abord, chaque joueur, y compris vous, dévoile les deux premières cartes de son deck, et soit les défausse toutes les deux, soit les remet toutes les deux (selon votre choix). Un joueur remettant les cartes les remet dans l'ordre qu'il choisit, sans avoir besoin de révéler cet ordre. Ensuite, vous piochez deux cartes. Donc, si vous remettez les cartes que vous avez dévoilées sur votre deck, vous les piocherez.",
|
||||
"name": "Oracle"
|
||||
},
|
||||
"Scheme": {
|
||||
"description": "+1 Card<br>+1 Action<n>At the start of Clean-up this turn, you may choose an Action card you have in play. If you discard it from play this turn, put it on your deck.",
|
||||
"extra": "When you play this, you get +1 card and +1 Action, and set up an effect to happen later in the turn, at the start of Clean- up. At that time, you may optionally choose an Action card you have in play. If you discard that Action card from play this turn, as you normally do, you will put it on top of your deck. This happens before you draw cards for next turn. The Action card you choose can be Scheme itself, or any other Action card you have in play, which might have been played before or after you played Scheme. If the Action card is not discarded during Clean-up, for example due to being a Duration card from Seaside that was played this turn, then it does not get put on top of your deck.",
|
||||
"name": "Complot",
|
||||
"untranslated": "description, extra"
|
||||
"description": "+1 Carte<br>+1 Action<n>Au début de la phase <b>Ajustement</b> de ce tour, vous pouvez choisir une carte <i>Action</i> que vous avez en jeu. Si vous la défaussez de votre zone de jeu ce tour-ci, placez-la sur votre deck.",
|
||||
"extra": "Lorsque vous jouez cette carte, vous obtenez +1 Carte et +1 Action, et un effet se produira plus tard dans le tour, au début de la phase Ajustement. À ce moment-là, vous pouvez éventuellement choisir une carte Action que vous avez en jeu. Si vous la défaussez ce tour-ci, comme vous le faites normalement, vous la replacez sur votre deck. Cela se produit avant que vous ne tiriez des cartes pour le prochain tour. La carte Action que vous choisissez peut être Complot elle-même, ou toute autre carte Action que vous avez en jeu, qui aurait pu être jouée avant ou après avoir joué Complot. Si la carte Action n'est pas défaussée pendant l'Ajustement, par exemple parce qu'il s'agit d'une carte Durée de Rivages qui a été jouée ce tour-ci, elle ne sera pas mise au-dessus de votre deck.",
|
||||
"name": "Complot"
|
||||
},
|
||||
"Silk Road": {
|
||||
"description": "Worth 1 <VP> for every 4 Victory cards in your deck (round down).",
|
||||
"extra": "This is a Victory card, not an Action card. It does nothing until the end of the game, when it is worth 1 victory point for every four Victory cards in your Deck (counting all of your cards - your Discard pile and hand are part of your Deck at that point). Silk Roads count themselves. Round down; if you have 11 Victory cards, Silk Road is worth 2 victory points. During set-up, put all 12 Silk Roads in the Supply for a game with 3 or more players, but only 8 in the Supply for a 2-player game. Cards with multiple types, one of which is Victory, are Victory cards and so are counted by Silk Road.",
|
||||
"name": "Route de la soie",
|
||||
"untranslated": "description, extra"
|
||||
"description": "Vaut 1 <VP> pour chaque tranche de 4 cartes <i>Victoire</i> dans votre deck (arrondie à l'unité inférieure).",
|
||||
"extra": "Ceci est une carte Victoire, pas une carte Action. Elle ne fait rien jusqu'à la fin de la partie, où elle vaut 1 point de victoire par tranche de 4 cartes Victoire dans votre deck (en comptant toutes vos cartes : votre défausse et votre main font partie de votre deck à ce moment-là). Les Routes de la Soie se comptent elles-mêmes. Vous devez arrondir vers le bas; si vous avez 11 cartes Victoire, une Route de la Soie vaut 2 points de victoire. Pendant la mise en place, mettez les 12 Routes de la Soie dans la Réserve pour une partie avec 3 joueurs ou plus, mais seulement 8 pour une partie à 2 joueurs. Les cartes avec plusieurs types, dont Victoire, sont des cartes Victoires et sont donc comptées par Route de la Soie.",
|
||||
"name": "Route de la soie"
|
||||
},
|
||||
"Spice Merchant": {
|
||||
"description": "You may trash a Treasure from your hand. If you do, choose one:<n>+2 Cards and +1 Action;<br>or +2 Coins and +1 Buy.",
|
||||
"extra": "You may trash a Treasure card from your hand. This is optional. If you did trash a Treasure card, you choose either to get +2 Cards and +1 Action, or +2 coins and +1 Buy.",
|
||||
"name": "Marchand d'épices",
|
||||
"untranslated": "description, extra"
|
||||
"description": "Vous pouvez écarter une carte Trésor de votre main. Dans ce cas, choisissez :<n>+2 Cartes et +1 Action;<br>ou +2 Coins and +1 Achat.",
|
||||
"extra": "Vous pouvez écarter une carte Trésor de votre main. Ce n'est pas obligatoire. Si vous avez écarté une carte Trésor, vous choisissez soit d'obtenir +2 Cartes et +1 Action, soit +2 Coins et +1 Achat.",
|
||||
"name": "Marchand d'épices"
|
||||
},
|
||||
"Stables": {
|
||||
"description": "You may discard a Treasure.<br>If you do, +3 Cards and +1 Action.",
|
||||
"extra": "You may discard a Treasure card from your hand. This is optional. If you did discard one, you get +3 Cards and +1 Action. You draw after discarding, so if you have to shuffle to get the 3 cards, you will end up shuffling in the card you discarded.",
|
||||
"name": "Écuries",
|
||||
"untranslated": "description, extra"
|
||||
"description": "Vous pouvez défausser une carte Trésor.<br>Dans ce cas, +3 Cartes et +1 Action.",
|
||||
"extra": "Vous pouvez défausser une carte Trésor de votre main. Ce n'est pas obligatoire. Si vous en avez défaussée une, vous obtenez +3 Cartes et +1 Action. Vous piochez après avoir défaussé, donc si vous devez mélanger pour obtenir les 3 cartes, vous mélangerez aussi la carte que vous avez défaussée.",
|
||||
"name": "Écuries"
|
||||
},
|
||||
"Trader": {
|
||||
"description": "Trash a card from your hand. Gain a number of Silvers equal to its cost in coins.<line>When you would gain a card, you may reveal this from your hand. If you do, instead, gain a silver.",
|
||||
"extra": "When you play this, trash a card from your hand, and if you did, gain a number of Silvers equal to the cost of that card in coins. The Silvers come from the Supply and are put into your discard pile. If there are not enough Silvers left, just gain all of the Silvers that you can. You only gain Silvers if you trashed a card. If you trash a card costing 0 coins, such as Copper, you will gain zero Silvers. You can trash Silver if you want; you will gain three Silvers for it normally. If costs are different, such as due to playing Highway, then Trader will give you a different number of Silvers, based on the current costs. For example ifyou play Highway and then Trader, trashing an Estate you will only gain one Silver. If you trash a card with Potion in its cost from Alchemy, you do not get anything for the Potion, just for the coins that the card cost. Trader is also a Reaction. When you gain a card, whether due to buying it or due to gaining it some other way, you may reveal Trader from your hand to instead gain a Silver from the Supply. If you do this, you gain a Silver, not the card you would have gained; if something would have happened due to gaining the other card, it does not happen, because you did not gain it. For example if you buy Ill-Gotten Gains but use Trader to gain Silver instead, no-one will gain a Curse. However if something happens when you buy a card, that will still happen if you replace gaining the card with gaining Silver. For example you can buy Farmland, trash a card from your hand and gain one costing 2 more, then use Trader to gain Silver rather than Farmland. If the card you were going to gain was not going to your discard pile, the Silver still goes to your discard pile; if the card you were going to gain did not come from the Supply, the Silver still comes from the Supply. If there are no Silvers left in the Supply, you can still reveal Trader when you gain a card; you gain nothing instead of the card you would have gained.",
|
||||
"name": "Troqueuse",
|
||||
"untranslated": "description, extra"
|
||||
"description": "Écartez une carte de votre main. Recevez un nombre de cartes <i>Argent</i> équivalant au nombre de pièces que coûte cette carte.<line>Lorsque vous recevez une carte, vous pouvez dévoiler cette carte de votre main. Dans ce cas, recevez une carte <i>Argent</i> à la place de l'autre carte.",
|
||||
"extra": "Lorsque vous jouez cette carte, écartez une carte de votre main, et dans ce cas, recevez un nombre d'Argents égal au coût de cette carte en _ Coins. Les Argents viennent de la Réserve et sont mis dans votre défausse. S'il n'y a plus assez d'Argents, recevez autant d'Argents que vous le pouvez. Vous recevez seulement des Argents si vous avez écarté une carte. Si vous écartez une carte coûtant 0 Coins, comme Cuivre, vous ne recevez aucun Argent. Vous pouvez écarter un Argent si vous le voulez; vous recevrez alors 3 Argents. Si les coûts sont différents, par exemple après avoir joué Route, alors Troqueuse vous donnera un nombre différent d'Argents, en fonction des coûts actuels. Par exemple, si vous jouez Route et ensuite Troqueuse, en écartant un Domaine, vous ne recevrez qu'un seul Argent. Si vous écartez une carte avec Potion (d'Alchimie) dans son coût, vous ne recevez rien pour la Potion, seulement pour les _ Coins que la carte coûte. Troqueuse est aussi une réaction. Lorsque vous recevez une carte, que ce soit en l'ayant achetée ou d'une autre façon, vous pouvez dévoiler Troqueuse de votre main pour recevoir un Argent de la Réserve. Si vous faites cela, vous recevez un Argent, mais pas la carte que vous auriez reçue; si quelque chose était sensé se produire au moment de recevoir l'autre carte, cela ne se produira pas, parce que vous ne l'avez pas reçue. Par exemple, si vous achetez Argent Noir mais utilisez Troqueuse pour recevoir un Argent à la place, personne ne recevra une Malédiction. Cependant, si quelque chose est sensé se produire lorsque vous achetez une carte, cela se produira même si, au lieu de recevoir la carte, vous décidez de recevoir un Argent. Par exemple, vous pouvez acheter Terre Agricole, écarter une carte de votre main et en recevoir une coûtant 2 Coins de plus, puis utiliser Troqueuse pour recevoir un Argent plutôt que Terre Agricole. Si la carte que vous alliez recevoir n'allait pas dans votre défausse, l'Argent ira quand même dans votre défausse; si la carte que vous alliez recevoir ne provenait pas de la Réserve, l'Argent provient quand même de la Réserve. S'il n'y a plus d'Argent dans la Réserve, vous pouvez toujours dévoiler Troqueuse lorsque vous recevez une carte; vous ne recevez alors rien à la place de la carte que vous auriez dû recevoir.",
|
||||
"name": "Troqueuse"
|
||||
},
|
||||
"Tunnel": {
|
||||
"description": "2 <*VP*><line>When you discard this other than during a Clean-up phase, you may reveal it. If you do, gain a Gold.",
|
||||
"extra": "This is both a Victory card and a Reaction. At the end of the game, Tunnel is worth 2<VP>. Tunnel's Reaction ability functions when you discard it. You cannot simply choose to discard it; something has to let you or make you discard it. This ability functions whether you discard Tunnel on your own turn (such as due to Oasis) or on someone else's (such as due to Margrave). It functions if Tunnel is discarded from your hand (such as due to Oasis) or from your deck, or when set aside (such as due to Cartographer). If Tunnel would normally not necessarily be revealed (such as when discarding multiple cards to Cartographer), you have to reveal it to get the Gold. Revealing it is optional, even if Tunnel was already revealed for some other reason; you are not forced to gain a Gold. This ability does not function if cards are put into your discard pile without being discarded, such as when you buy a card, when you gain a card directly (such as with Border Village), when your deck is put into your discard pile, such as with Chancellor from Dominion, or with Possession from Alchemy, when trashed cards are returned to you at end of turn. It also does not function during Clean-up, when you normally discard all of your played and unplayed cards. The key thing to look for is a card actually telling you to \"discard\" cards. The Gold you gain comes from the Supply and is put into your discard pile; if there is no Gold left in the Supply, you do not gain one.",
|
||||
"name": "Tunnel",
|
||||
"untranslated": "description, extra"
|
||||
"description": "2 <*VP*><line>Lorsque vous défaussez cette carte à un autre moment que votre phase <b>Ajustement</b>, vous pouvez la dévoiler. Dans ce cas, recevez un <i>Or</i>.",
|
||||
"extra": "Ceci est à la fois une carte Victoire et une Réaction. À la fin de la partie, Tunnel vaut 2 <VP>. La capacité de réaction de Tunnel fonctionne lorsque vous la défaussez. Vous ne pouvez pas simplement choisir de la défausser; quelque chose doit vous permettre de la défausser, ou vous y obliger. Cette capacité fonctionne si vous défaussez un Tunnel pendant votre tour (comme avec Oasis) ou celui de quelqu'un d'autre (comme avec Margrave). Elle fonctionne si le Tunnel est défaussé de votre main (par exemple avec Oasis) ou de votre deck, ou s'il est mis de côté (par exemple avec Cartographe). Si le Tunnel ne doit pas obligatoirement être dévoilé (par exemple en défaussant plusieurs cartes avec Cartographe), vous devez le dévoiler pour recevoir l'Or. Le dévoiler est facultatif, même si Tunnel a déjà été dévoilé pour une autre raison; vous n'êtes pas obligé de recevoir un Or. Cette capacité ne fonctionne pas si des cartes sont mises dans votre défausse sans être explicitement défaussées, comme lorsque vous achetez une carte, quand vous recevez une carte directement (comme avec Village Frontalier), quand votre deck est mis dans votre défausse (comme avec Chancelier de Dominion), ou quand les cartes écartées vous sont retournées à la fin du tour (avec Possession d'Alchimie). Elle ne fonctionne pas non plus pendant la phase Ajustement, lorsque vous défaussez normalement toutes vos cartes jouées et non jouées. Le mot clé à rechercher est une carte qui vous dit de \"défausser\" des cartes. L'Or que vous recevez provient de la Réserve et est mis dans votre défausse; s'il n'y a plus d'Or dans la Réserve, vous n'en recevez pas.",
|
||||
"name": "Tunnel"
|
||||
},
|
||||
"Coppersmith": {
|
||||
"description": "Copper produces an extra 1 Coin this turn.",
|
||||
|
||||
@ -1,35 +1,35 @@
|
||||
{
|
||||
"Action": "Action",
|
||||
"Attack": "Attack",
|
||||
"Blank": "Blank",
|
||||
"Attack": "Attaque",
|
||||
"Blank": "Vierge",
|
||||
"Boon": "Boon",
|
||||
"Castle": "Castle",
|
||||
"Curse": "Curse",
|
||||
"Curse": "Malédiction",
|
||||
"Doom": "Doom",
|
||||
"Duration": "Duration",
|
||||
"Event": "Event",
|
||||
"Events": "Events",
|
||||
"Expansion": "Expansion",
|
||||
"Duration": "Durée",
|
||||
"Event": "Événement",
|
||||
"Events": "Événements",
|
||||
"Expansion": "Extension",
|
||||
"Fate": "Fate",
|
||||
"Gathering": "Gathering",
|
||||
"Heirloom": "Heirloom",
|
||||
"Hex": "Hex",
|
||||
"Landmark": "Landmark",
|
||||
"Landmarks": "Landmarks",
|
||||
"Looter": "Looter",
|
||||
"Looter": "Pillard",
|
||||
"Night": "Night",
|
||||
"Prize": "Prize",
|
||||
"Prizes": "Prizes",
|
||||
"Reaction": "Reaction",
|
||||
"Reserve": "Reserve",
|
||||
"Ruins": "Ruins",
|
||||
"Shelter": "Shelter",
|
||||
"Shelters": "Shelters",
|
||||
"Prize": "Prix",
|
||||
"Prizes": "Prix",
|
||||
"Reaction": "Réaction",
|
||||
"Reserve": "Taverne",
|
||||
"Ruins": "Ruines",
|
||||
"Shelter": "Refuge",
|
||||
"Shelters": "Refuges",
|
||||
"Spirit": "Spirit",
|
||||
"State": "State",
|
||||
"Trash": "Trash",
|
||||
"Traveller": "Traveller",
|
||||
"Treasure": "Treasure",
|
||||
"Victory": "Victory",
|
||||
"Trash": "Rebut",
|
||||
"Traveller": "Itinérant",
|
||||
"Treasure": "Trésor",
|
||||
"Victory": "Victoire",
|
||||
"Zombie": "Zombie"
|
||||
}
|
||||
|
||||
@ -1573,13 +1573,13 @@
|
||||
},
|
||||
"Highway": {
|
||||
"description": "+1 Card<br>+1 Action<line>While this is in play, cards cost 1 Coin less, but not less than 0 Coins.",
|
||||
"extra": "This makes all cards cheaper (to a minimum of 0 coins) as long as it is in play. When it leaves play, it stops making cards cheaper This applies to cards everywhere - cards in the Supply, cards in hand, cards in Decks. For example if you played Highway, then Develop, trashing a Copper, you could gain an Estate, as Estate would cost 4 coins while Copper would still cost 0 coins. Using a card that lets you play a card several times (like Throne Room from Dominion) on Highway will not make cards cost less, as there is still only one copy of Highway in play. The bonus is cumulative; if you have three Highways in play, all cards cost 1 coins less (to a minimum of 0 coins).",
|
||||
"extra": "This makes all cards cheaper (to a minimum of 0 coins) as long as it is in play. When it leaves play, it stops making cards cheaper. This applies to cards everywhere - cards in the Supply, cards in hand, cards in Decks. For example if you played Highway, then Develop, trashing a Copper, you could gain an Estate, as Estate would cost 1 coin while Copper would still cost 0 coins. Using a card that lets you play a card several times (like Throne Room from Dominion) on Highway will not make cards cost less, as there is still only one copy of Highway in play. The bonus is cumulative; if you have three Highways in play, all cards cost 3 coins less (to a minimum of 0 coins).",
|
||||
"name": "Highway",
|
||||
"untranslated": "description, extra, name"
|
||||
},
|
||||
"Ill-Gotten Gains": {
|
||||
"description": "1 <*COIN*><n>When you play this, you may gain a Copper, putting it into your hand.<line>When you gain this, each other player gains a Curse.",
|
||||
"extra": "This is a Treasure worth 2 coins like Copper. When you play it, you may gain a Copper. The gained Copper comes from the Supply and is put into your hand; you can immediately play it. If there is no Copper left in the Supply, you do not gain one. When you gain Ill-Gotten Gains, each other player gains a Curse. This happens whether you gain Ill-Gotten Gains due to buying it, or you gain it some other way. The Curses come from the Supply and go into discard piles. If there are not enough Curses left to go around, deal them out in turn order, starting with the player to the left of the player who gained Ill-Gotten Gains. III-Gotten Gains is not an Attack, and gaining it is not playing an Attack; cards like Moat from Dominion do not work against it.",
|
||||
"extra": "This is a Treasure worth 1 coin like Copper. When you play it, you may gain a Copper. The gained Copper comes from the Supply and is put into your hand; you can immediately play it. If there is no Copper left in the Supply, you do not gain one. When you gain Ill-Gotten Gains, each other player gains a Curse. This happens whether you gain Ill-Gotten Gains due to buying it, or you gain it some other way. The Curses come from the Supply and go into discard piles. If there are not enough Curses left to go around, deal them out in turn order, starting with the player to the left of the player who gained Ill-Gotten Gains. III-Gotten Gains is not an Attack, and gaining it is not playing an Attack; cards like Moat from Dominion do not work against it.",
|
||||
"name": "Ill-Gotten Gains",
|
||||
"untranslated": "description, extra, name"
|
||||
},
|
||||
|
||||
@ -36,6 +36,7 @@ def get_lang_dirs(path):
|
||||
|
||||
|
||||
def get_json_data(json_file_path):
|
||||
print('reading {}'.format(json_file_path))
|
||||
# Read in the json from the specified file
|
||||
with codecs.open(json_file_path, 'r', 'utf-8') as json_file:
|
||||
data = json.load(json_file)
|
||||
|
||||
Loading…
x
Reference in New Issue
Block a user